Говорят, что название нашумевшего объекта в Сколково — «Силиконовая долина» — это неправильный перевод, а правильный — «Кремниевая долина». Таки нет, все же «силиконовая»… Перевод, может быть, и плохой, а вот название в самый раз. По этому поводу уже было написано немало, в том числе с использованием весьма сомнительных ассоциаций. Но стоит добавить еще один штрих, потому что он, так сказать, из самых первых рук.
Итак, Петербургский экономический форум, 18 июня 2010 г., 14:00 — 15:30, идет брифинг «Технополис — город инноваций», звучат вопросы из зала. Все желающие могут сами посмотреть этот выдающийся эпизод в видеозаписи (www.forumspb.com/ru/spief_2010/broadcasts#tab9).
15:15:50 Бизнесмен из Бостона Александр обращается к Виктору Вексельбергу и представителям «настоящей» Силиконовой долины. Он говорит, что даже в Бостоне, где есть инфраструктура, ресурсы и венчурные фонды, тяжело работать, и он собирается перенести бизнес в Калифорнию. Его вопрос состоит в том, как в Сколково смогут обеспечить инвесторов, людей и первых клиентов, учитывая культуру Москвы.
Экс-глава корпорации Intel Крейг Барретт отвечает, что вообще исключительно важно тесное взаимодействие инвесторов с исследователями, но уже сегодня имеются проекты, которые можно было коммерциализовать уже вчера, и этим надо заняться немедленно.
15:19:50 Аркадий Дворкович уточняет слишком заумные рассуждения Крейга Барретта. Главный секрет успеха — самые лучшие поля для гольфа, клубы, концертные залы и рестораны, где «будет очень легко встретить тех людей, которых вы захотите встретить».
Звучит реплика какого-то предпринимателя (в переводе): «Подождите, для предпринимателей непозволительная роскошь играть в гольф, им некогда играть в гольф!» (аплодисменты в зале).
Вы представляете себе кремниевые поля для гольфа? Я — нет. А вот силиконовые — вполне. Может быть, это и есть самая инновационная и перспективная для Сколково разработка?
У. Частный,
участник Петербургского экономического форума