Тут недавно премьер-министр Путин встретился с представителями молодежных организаций Северо-Кавказского федерального округа. На этой встрече он, в частности, сказал: «Кавказ, Северный Кавказ для России не балласт, это одна из жемчужин России. Прежде всего потому, что здесь очень качественный, очень мощный человеческий потенциал, очень глубокий культурный пласт».
Меня заинтересовало определение качественный. Слова качество, качественный за последнее время значительно расширили сферу употребления. Вообще качество — это так называемое параметрическое слово, такое, как, скажем, высота, глубина, вес, температура, скорость. Интересно, что у таких слов часто возникает значение большого, простите за тавтологию, значения соответствующего параметра. Например, во фразе Какая у него температура? температура — параметр, а во фразе Он заболел, у него температура — значение параметра. Здесь температура — то же, что высокая температура. Точно то же самое и с качеством: оценка качества — параметр, а ценю качество — значение параметра. Я не говорю здесь, разумеется, о слове качество в значении «свойство» (душевные качества), в котором оно, кстати, имеет форму и единственного, и множественного числа.
Прилагательные могут быть образованы от обоих значений параметрических существительных. Скажем, слово возрастной. Одно дело возрастной ценз, другое — новое возрастная роженица (немолодая то есть). Так и слово качественный: качественные показатели — это показатели качества (уж хорошее оно там или не особенно — неизвестно), а качественный товар — хороший, правильный, не вредный, надежный. Конечно, слово качественный можно употребить и расширительно — например, в видах избежания банальностей и штампов, сказать, что у девушки качественная улыбка. Это будет такая игра. Впрочем, стоматолог может сказать это и в прямом смысле.
Кстати, о товаре. Качество — это характеристика не любого объекта, а прежде всего продукции, товара. Если цветы растут в поле, да даже и выращены в цветнике, мы не скажем, что они хорошего качества. А вот если поставляются в цветочный магазин — тогда да. О хорошем или плохом качестве котлет в норме говорят не тогда, когда они приготовлены дома. То же и со словом качественный. Качественные носки — это скорее об изделиях чулочной фабрики, а не о носочках, связанных бабушкой любимому внучку на день рождения. Поэтому многих людей так травмирует популярное сейчас выражение качество жизни. Им видится за этим представление о жизни как об огромном супермаркете, где у всего есть своя цена, где нет ничего штучного, а все изготовлено по ГОСТу или там по ТУ.
Так вот, вернемся к Путину. Качественный человеческий потенциал — это такой технологический взгляд на людей. Не случайно в Сети появился комментарий: А уж про качество человеческого матерьяла уж совсем по-нацистски звучит! http://nr2.com.ua/society/342218.htmL/discussion/. Забавно, что пишущий ошибся при цитировании: вместо потенциал запомнил материал. Скорее всего, именно благодаря определению качественный возникли промышленные ассоциации.
Но интересно здесь другое. Было бы ошибкой думать, что слово качественный по отношению к людям могут употреблять только начальники. Так же может выразиться и интеллигент, однако вкладывая в это определение совершенно другой смысл. Вот, например, что написал поэт и эссеист Лев Рубинштейн о Дине Годер, театральном критике и чудесном человеке, в деньрожденном поздравлении: «Ты, я знаю, высоко ценишь такую категорию, как качество. «Качественный человек» — высшая похвала в твоих устах. И не так уж ты, прямо скажем, безгранично толерантна, чтобы расточать подобные характеристики направо и налево. Я тоже ценю эту категорию. И тоже не склонен к беспринципному благодушию. Поэтому я твердо скажу: ты, Дина, необычайно качественный человек. С полной гарантией качества на сто двадцать лет. А дальше — проверим» http://stengazeta.net/article.html?article=7409.
Совершенно понятно, чем хорошо такое определение, как качественный. Тут, по-моему, две причины. Во-первых, наша вечная боязнь пафоса. Боязнь эта, кажется, даже усилилась по сравнению с советским временем. Еще бы, теперь кроме официозного пафоса есть еще и куча других пафосов, и от всех хочется как-то дистанцироваться. И слово качественный годится именно в силу своей технологичности.
А во-вторых, в нашу постмодернистскую, релятивистскую и пр. эпоху очень уж небезопасны слова, характеризующие моральный облик человека. Слишком они легко присваиваются кем попало, наполняются каким-то не тем смыслом. Мы знаем, как легко передергивать в этой игре. Мы понимаем, как все в жизни сложно и неоднозначно. Но от этого мы не перестали видеть и ценить в людях простые вещи: человеческую надежность, способность к дружбе и органическую неспособность к предательству. Поэтому удобно воспользоваться словом, максимально далеким от сферы моральных оценок, материалистическим и деловито-объективным. Можно долго спорить о том, кто такой хороший человек. Еще бы, тут придется вспомнить всю мировую литературу вместе с театром и кинематографом (ну, там «Плохой хороший человек» и пр.). А кто такой качественный человек, в общем-то,понятно.
Да, возвращаясь к заголовку. Слово какчество все помнят по монологам Аркадия Райкина, где слесарь обирает новоселов, устраняя собственные недоделки. Марк Азов, один из райкинских авторов, написал, что это слово «почерпнуто из лексикона евреев-портных: «Это, по-вашему, качество? Это как-чество!» Но именно тут Аркадий Исаакович учуял что-то родное и как сел на это словечко, так и не захотел слезать: придумал и «рекбус», и «кроксворд», а главное, вытянул всю «большую промблему»: «Государство мне платит за ко-ликчество (количество), а за мое какчество будешь платить ты, жилец» http://berkovich-zametki.com/2010/Zametki/Nomer6/Azov1.php. Забавно, кстати, что в слове какчество обнажена внутренняя форма слова качество — от как, какой, чего не скажешь о чисто балагурных словечках рекбус, кроксворд, промблема. Да они и не так запомнились, как какчество. То есть количество — это сколько, а качество — это как (ср. аналогично лат. qualitas — oт qualis). Чудесный и прозрачный, но редкий способ словообразования.
Ирина Левонтина
В то же время определение «качественная музыка», хоть и построено по тому же принципу, неиллюзорно режет слух.
Всю жизнь был далек от каких либо мыслей о языке. Пользовался им, как воздухом. В старости вместе со свободным временем появился интерес. Открывая ТВ, ищу колонку Ирины Левонтиной. Задумался над историей выражения «держать в курсе». ???
Это из военного, даже, кажется, из военно-морского. Полностью звучит «держать в курсе событий».
Ну из военно-морского могло быть только: лечь, держать(ся) на/по курсе/у что вполне соответствует и вполне цивильным фразам: на дороге, по пути.
Вобщем, некоторая «корявость» фразы отражает развитие словоупотребления заимствованного иностранного термина. Курс как-би не полностью прижился в речи поэтому в разных ситуациях употребляется в разных подежах. А иногда не употребляется вовсе.
Например вполне нормально сказать — быть/держать в курсе событий, ввести в курс дела. Но совершенно немыслемо вместо «Как дела?» спростить «Как/каков курс (дел(а))?»
Приведённый текст зациклен на качестве/какчестве. Но термин юмористов, на мой взгляд, истолкован не верно: «какчество» возникло не от смысла «как сделано», а скорее от слова «кака» — сделано, словно накакано. Вот «какоделы» и определяли бытие, да и продолжают это успешно делать сейчас. Поэтому всё и получается «как всегда».
В тексте же сказано: это слово «почерпнуто из лексикона евреев-портных: «Это, по-вашему, качество? Это какчество!»» Мне казалось очевидным, что эта фраза понимается именно так, как Вы предлагаете. Но это никак не мешает тому, что слово «качество» восходит к слову «как». На этом строится языковая игра, каламбур.