ТрВ—Наука нечасто публикует речи крупных политических деятелей. Однако речь второго человека в Китайской Народной Республике на открытии Генеральной ассамблеи Международного астрономического союза нам показалась очень важной. Ибо показательно, что даже Китай заговорил о том, что в такой науке, как астрономия, серьезные успехи возможны только в условиях международного сотрудничества.
Изучая огромную Вселенную рука об руку, работая совместно для лучшего будущего человечества…
Си Цзиньпин, вице-президент КНР
Уважаемый почетный председатель, дамы и господа, друзья!
Сегодня более двух тысяч астрономов со всего мира собрались в Пекине на 28-ю Генеральную ассамблею Международного астрономического союза (МАС). Это грандиозное событие в астрономии. Китай впервые принимает Генеральную ассамблею МАС со времени присоединения нашей страны к МАС в 1935 году. От имени президента Ху Цзиньтао, китайского правительства и народа Китая разрешите поздравить Генеральную ассамблею, а также выразить искреннюю благодарность и сердечные приветствия всем ее участникам.
Астрономия как наука, изучающая Вселенную, является одним из наиболее важных и активных рубежей познания, которые продвигают вперед естественные науки и технологию и ведут современное общество к новым достижениям. Астрономия имеет огромное значение для развития других естественных наук и совершенствования технологий. Необъятные просторы космоса всегда вызывали любопытство у людей на Земле, восхищали их, влекли к познанию мира. Всё новые поколения ученых посвящают себя исследованиям Вселенной. Как наука, изучающая положение, распределение, движение, морфологию, структуру, химический состав, физические свойства, происхождение и эволюцию небесных тел и материи во Вселенной, астрономия занимает важное положение в деятельности человечества по изучению и преобразованию мира. Известно, что любое значительное открытие в астрономии углубляет наше понимание загадочной Вселенной, любое важное достижение астрономов обогащает наш запас знаний и любой прорыв в исследованиях, выполняемых астрономами во взаимодействии с другими учеными, оказывает как немедленное, так и далеко идущее влияние не только на фундаментальную науку, но и на человеческую цивилизацию в целом.
Китай, породивший одну из древнейших цивилизаций, работал и после восхода, и после заката, вглядывался в небо с незапамятных времен. В конце Периода Сражающихся царств, более чем 2300 лет тому назад, великий поэт Цюй Юань в своих «Вопросах к небу» писал:
Каков был довременный мир –
Чей может высказать язык?
Кто Твердь и Землю — «Верх» и «Низ»
Без качеств и без форм постиг?
(Перевод А. Е. Адалис. Цюй Юань. Стихи. М: ГИХЛ, 1954).
Наши предки создавали астрономические обсерватории уже в XIII веке до нашей эры, и мы сохранили самые длительные и наиболее всеобъемлющие описания астрономических явлений. Современная астрономия в Китае началась 90 лет назад. В 1922 году был основан Китайский астрономический союз, в 1928 году — Китайский институт астрономических исследований, а в 1934 — обсерватория Цзыцзиньшань. С момента основания Китайской Народной Республики, в особенности после ее реформирования и обращения к внешнему миру, Китайская академия заботилась об установке систематических операционных механизмов в современных астрономических обсерваториях. Нашими учеными создан большой многоцелевой спектроскоп для наблюдения обширных районов неба «ЛАМОСТ». В настоящее время ведется строительство 500-метрового сферического радиотелескопа «ФАСТ». Достигнут значительный прогресс в космической астрономии и развитии астрономии в Антарктике.
Развитие астрономии является результатом усилий всего человечества и служит доказательством мудрости человека. История астрономии полна очень ценных и глубоких примеров высокого просвещения.
Во-первых, развитие науки и техники — это движущая сила человеческих исследований и преобразований материального мира. Наука и техника стали наиболее активными и революционными факторами экосоциального развития. Каждое великое достижение человеческой цивилизации тесно связано с революционными прорывами в науке и технике. Развитие науки и техники коренным образом изменило образ жизни человечества. Сейчас это основная движущая сила развития экономики. Научный прогресс и технологические инновации способствуют устойчивому развитию современной общества, оказывают благотворное влияние на развитие людей, являются критически важным фактором всеобщего прогресса.
Во-вторых, развитие науки и техники требует постоянных исследований и длительного накопления полученных знаний. Изучение загадочной Вселенной, так же как и исследования, проводимые в других областях, должно быть постоянным. Наука и техника, понимаемые как достижения человечества в его исследовании и преобразовании мира, становятся творческим продуктом ученых лишь в результате их постоянного изучения и долговременного накопления. Только работая с полной самоотдачей и не жалея сил, только непрерывно ведя исследования, можно продолжить путь, начатый на плечах гигантов, только так можно достичь вершин науки, только так можно добиться подлинного прогресса.
В-третьих, сейчас для развития науки и техники как никогда важно непрерывно придавать особое значение и усиливать фундаментальные исследования. Астрономия как одна из наблюдательных наук является их ключевым полем. Такие исследования требуют стратегического, заблаговременного планирования с полным учетом внутренней логики и долговременных преимуществ. Мы будем всё больше и больше инвестировать в них, гарантировать их выполнение, обеспечивать долговременную и стабильную поддержку ученых — чтобы ученые могли непрерывно изучать, открывать, создавать и совершать всё новые достижения, которые послужат пользой всему человечеству.
В-четвертых, развитие науки и техники требует широкой и прочной поддержки со стороны общества. Ученые и инженеры идут по благороднейшему пути, но их труд невозможен без общественной поддержки. Широкое развитие исследований требует не только всестороннего общественного понимания, но и активного участия общества. Общественным программам содействия науки следует придавать такое же значение, как и научно-образовательным программам, ведь они служат созданию в обществе позитивной атмосферы любви к науке, способствуют ее изучению и использованию, зовут общество к научному и инновационному творчеству.
В-пятых, развитие науки и техники требует интенсивного международного сотрудничества. Наука и техника не имеют национальности!
Огромные пространства космоса являются общим домом для всех людей. Изучение необъятной Вселенной — это задача всего человечества. Мы все обречены на стремительное развитие астрономии. Сегодняшние вызовы науке и технике становятся все более глобализованными. Всё человечество стоит перед лицом одних и тех же проблем — энергетической и ограниченности ресурсов, проблем окружающей среды, изменения климата, природных катастроф, продовольственной безопасности, общественного здоровья и т.д. Для развития астрономии и решения этих проблем необходимы научно-технические обмены и разносторонняя международная кооперация в самых разных областях. Наша общая цель — внедрение научных достижений и технологических инноваций в жизнь, развитие человеческой цивилизации, устойчивый рост на благо всего человечества. Сегодняшний мир стал открытым, и страны все больше зависят друг от друга. За прошедшие 30 лет Китай открыл свои двери не только для экономического развития, но и для обменов и кооперации в науке и технике. Этот процесс усилился и приобрел особое значение с наступлением XXI века. Китай неоднократно выступал в роли принимающей стороны при проведении ряда важных международных конференций в области естественных наук и инженерных дисциплин, таких как Международный математический конгресс, Мировой инженерный съезд и т.д. Это позволило расширить горизонты китайского научно-технического сообщества, углубило понимание Китая во всем мире, способствовало взаимным обменам и сотрудничеству китайского и мирового научно-технических сообществ, создало благоприятные условия для вклада китайского научного сообщества во всемирный прогресс.
Я верю, что проведение 28-й ассамблеи МАС в Китае будет способствовать дружбе между астрономами Китая и других стран, обмену и кооперации между китайским и международным научными сообществами, послужит развитию китайской астрономии и других связанных с ней дисциплин. Я надеюсь, что нынешний съезд вдохновит молодежь всего мира, в том числе и китайскую, обратит ее внимание и мечтания к огромной Вселенной, побудит посвятить себя астрономии и космическим исследованиям, науке и технологическим инновациям.
В заключение разрешите пожелать Генеральной ассамблее больших успехов. Пусть астрономы всех стран, изучая Вселенную, рука об руку трудятся во имя светлого будущего всего человечества!
Благодарю всех вас!
Перевели П. Б. Иванов и В. Л. Непомнящий