В конце 2012 года, как раз в пору обсуждения в ТрВ-Наука моей статьи о фильме Задорнова и норманнской проблеме, на электронном портале «Самиздат» появились стихи Михаила Домова о моей персоне. Каюсь, я наткнулся на них случайно только что и с веселым любопытством прочитал. Я нашел адрес автора, попросил его разрешить мне воспроизвести их и вот привожу:
СОН Л. С. КЛЕЙНА
Заботы тонут в вине игристом,
Хоть непонятно такое мне.
Лев Самуилыч был норманистом
С друзьями вместе, наедине,
И вот представьте — ещё во сне.
Вон там кумиры навроде статуй
Надменно сверху на всех глядят.
А век который? А век — девятый.
Во сне и время пошло назад,
Глянь Самуилыч на Новый град.
На терема глянь, на мостовые,
Что деревянным всё было там,
Как и позднее по всей России,
Профессор знает, поди, и сам,
Не забывает и по ночам.
Проходит стража — щиты багряны,
Тут встрепенулся профессор вдруг:
Ну где любимцы его — норманны?
Славяне только одни вокруг,
А он норманнам первейший друг.
Профессор ищет и бродит с криком:
«Ау, норманны, спасите, SOS!
В народе местном и многоликом
Вас не находит мой чуткий нос.
Куда же леший вас всех занес?»
В заумной фразе не слишком ловкой
И смысл не так уж чтоб очень здрав.
Смеются люди: «Видать, головкой
Он повредился, с печи упав?
Не пей настойку из лютых трав»
«Идут варяги!», — в толпе вскричали,
Все повернулись — шли от реки
Бойцы в кольчугах из светлой стали,
Блестят шеломы, мечи крепки.
Нашлись норманны, нашлись-таки.
«А вот и Рюрик», — шепнули рядом,
И не смущаясь людей ничуть,
К вождю седому с холодным взглядом
Профессор с криком упал на грудь:
«Скажи по-шведски хоть что-нибудь!
Я твой поклонник! Такое диво,
Как в лотерее куш тысяч сто…»
Вождь отстранился, взглянул брезгливо
(Не прав профессор, здесь не лото)
И недовольно спросил: «Пошто?»
«Ведь правда, конунг, скажи, не вы ли,
Норманны, быстро и ловко так
Славян разбили и покорили…»
Тут перед носом мелькнул кулак,
И Самуилыч, упав, обмяк.
Проснулся в страхе. В мозгах гудело.
Ну что за сон был — кошмар один!
Раз получилось такое дело,
Вставать скорее. Скорее, блин!
А то приснится А.Г. Кузьмин.
Едва лишь буркнув: «А всё ж кремень я»,
Сражен профессор был наповал —
В стекле зеркальном у отраженья
Под левым глазом он увидал
Лилово-красный большой фингал.
Поскольку здесь те же споры представлены наглядно и назидательно, с трогательной простотой, решил, что надо отозваться. Я тоже писал стихи, и даже печатал (в мемуарах). Но здесь поэтическому воображению лучше противопоставить прозу.
Начать с того, что в IX веке не было деревянных мостовых в Великом Новгороде и самого Новгорода не было. Не было такого названия. Византийский император упоминает «Немогард» только в середине Х века. С этого времени ведет происхождение Новгорода акад. М. Н. Тихомиров (а по его данным отмечаются и юбилеи города). Это подтверждает археология — именно тогда была возведена крепость, с которой связывают название Новгород. На всей территории новгородского кремля не зафиксировано культурных отложений даже первой половины Х века. Но поселок ильменских славян на месте будущего города был. Арабы называли его во второй половине IX века Слава, Салау, что соответствует названию одной из древнейших частей город — Славно (Славенский конец).
А в 2 км к югу от Новгорода находилась крепость, называемая историками «Рюриково городище». Она раскопана чл.-корр. РАН Е.Н. Носовым. Вот там и был «город» 1Х-Х веков, откуда затем центр переместился к северу, получив название Нового города. Как же назывался этот старый город (впоследствии там была резиденция новгородских князей)? В скандинавских сагах к ильменскому центру применялось название Холмгард, Холмгарор, что означает «островной город» и никак не подходит к самому Новгороду (это по исследованиям Б. Клейбера и Е.А. Мельниковой). Возможно, что тут отразилось славянское название Холм-город (это предположение Т.Н. Джаксон). Это название вполне подходит к Рюрикову городищу — оно на возвышенности, на холме. В немецких источниках тот же город называется Острогард. Существенно, что в IX веке здесь Носов отмечает наличие скандинавов среди жителей. А еще раньше, в VIII веке, они появились в Ладоге и низовьях Волхова.
Домов убежден, что норманнов (скандинавов) на Руси в это раннее время не было и просто не могло быть. Но в отличие от него я в IX веке побывал не во сне, а наяву, и не один, а вместе с большой дружиной археологов. Именно археология предоставила нам такую возможность. Жаль, что с нами не было Михаила Ивановича Домова. Но зато с нами был ярый воитель за антинорманизм, можно сказать полководец антинорманизма начальник Гнездовской археологической экспедиции проф. Даниил Антонович Авдусин, наследственный антинорманист (его учитель А.В. Арциховский тоже был проповедником антинорманизма). Всю жизнь Даниил Антонович воевал с открытым забралом против «норманистов», каковыми он считал многих москвичей и нас — меня с моими учениками в Петербурге. А к концу жизни (в 1988 году) по результатам своих раскопок в Гнездовском могильнике (под Смоленском) сокрушенно признал: да, скандинавы в Гнездове были с самого начала, и было их «во много раз больше», чем предполагалось. Ангажированная журналистка Н.И. Васильева, распространявшая пропаганду антинорманизма, заявила во всеуслышание о предательстве пожилого профессора из Московского университета: он переметнулся. Но Авдусин был не ангажированный журналист, он был ученый и не мог не верить своим глазам. И московские ученики его ныне никак не антинорманисты, а в одном строю с нами.
Со своими учениками я проверял по могильникам древнее население. Разумеется, мы не могли попросить их поговорить по-шведски или по-славянски. Но мы видели их вещи, мы могли выделить те вещи, которые не идут в торговлю (например, подвески в виде молоточков Тора), еще важнее — мы классифицировали обряд погребения. Он всё-таки разный у разных этносов и разных вер. Скажем, взять Ярославское Поволжье. Когда мы там выделили для IX-X веков те погребения, которые опознаваемы, и подсчитали, то получили такие цифры: славян — 13%, скандинавов — 14%, остальные — финно-угорские народности. Кто там нас спросит «Пошто?»
Домов и Рюрика считает славянином (ну, по Кузьмину — западным). Что же имя это значит по-славянски? Для сторонников Кузьмина — рарог, т.е. у западных славян «сокол». Но, во-первых, имя «Сокол» у славян неслыханное, во-вторых, каким образом «рарог» превратилось в Рюрик? Как у жеманной дамочки Анны Павловны Шарамыкиной в водевиле «Юбилей» у Чехова, «Петербург» от сложения губ сердечком превращалось в «Пютюрбюрг»? А вот скандинавское Хрёрек, Рурикр, современное Рурик (родственное Хрёдерик, Родриго), переводящееся как «знатный славой», закономерно переходит в славянское Рюрик.
Впрочем, даже попросить людей IX-X веков на «пути из варяг в греки» поговорить по-шведски можно. Тот же Константин Багрянородный сообщает два ряда названий Днепровских порогов. Один ряд славянский — император неплохо передает греческими буквами славянские звучания: «островунипрах» — островной порог, «неясыть» — современный Ненасытец, «вулнипрах» — волновой порог и т. д. Всё можно понять. А вот ряд его «русских» названий понять сходу нельзя: Улворси, Аифор, Варуфорос, Струкун, Леандри — со славянских языков они совершенно не читаются, зато расшифровываются со старошведского: «островной», «свирепый», «волновой», «падающий» и т. д. Кто же это сообщил императору шведские названия Днепровских порогов? Да еще назвался при этом «русскими»? А вспомним, что финны и эстонцы до сих пор называют «руосси» не славян, а скандинавов, шведов. А русская летопись сообщает о приходе из-за моря варягов, зовомых «Русь», «от них же и ны прозвашася» (от них же и мы прозвались).
Коль скоро Вы, Михаил Иванович Домов, нарисовали себе совершенно другую картину девятого века, милую Вашему сердцу, то я хорошо понимаю вашу горячую жажду поставить мне «лилово-красный большой фингал под левым глазом» руками западно-славянских варягов: «тут перед носом мелькнул кулак, и Самуилыч, упав, обмяк». Так ведь не получается. Конечно, во сне всё возможно, но сон-то не мой!
Еще две вещи мне хочется уточнить. Первая — я совершенно непьющий. Поэтому начало Вашего стихотворения о том, что «заботы тонут в вине игристом», не по адресу. Я понимаю, «игристом» понадобилось для рифмы к «норманистам», но не так уж трудно найти другие рифмы — «монистом», «чистом», «гористом» и т. д. Вторая вещь — Вы считаете меня норманистом, приверженцем теории норманизма: «славян разбили и покорили». Да нет такой теории. Это жупел, созданный антинорманистами для оправдания собственной «борьбы». А мы, большинство историков и археологов, занимающихся древностями Руси, просто стараемся непредвзято анализировать факты и честно сообщать результаты народу. Чтобы народ мог трезвыми глазами взглянуть на яркие, но скороспелые картины, лестные и фантастические, рисуемые любителями. Историю надо видеть такой, какой она была, а не такой, какой ее хотели бы сформировать Вы. Вы над нею не властны, хоть Вы и Михаил Иванович.
Для Олега
—-«Сережа, вот за лингвистическими обоснованиями ко мне лучше не обращаться. У нас много на псевдоисторических сайтах бравых ребят которые бодро могут обосновать все что угодно и сходу за это берутся. Я сразу сказал что у меня нет филологического образования, каждый должен заниматься своим делом.»—
У меня так же нет филологического образования и я так же не берусь обосновывать и разгадывать лингвистические загадки, в своих построениях оперируя только работами профессиональных лингвистов. Но вот ведь какая проблема, тут тоже как и в археологии и в истории, в целом, все гораздо сложнее, чем порою кажется, и существуют свои предпочтения и конъюнктуры. Тот же пример с Мельниковой и Назаренко, оба признанные специалисты в своей области, оба сторонники норманнской теории, но посмотрите какое разительное расхождение во взгляде на проблему происхождения финского слова ruotsi. О. Трубачев, так же не менее известный филолог, но его взгляд на туже саму проблему кардинально отличается и от взгляда Мельниковой и от взгляда Назаренко. Не менее разительно отличался и взгляд на проблему известного ираниста Абаева. Назвать всех этих ученых некомпетентными язык не поворачивается. Тогда где же истина? Вообще лингвистика сложная наука. В инете масса лингвофорумов на которых сидят не обязательно дилетанты, но и вполне себе профи и когда они начинают спорить между собой, зачастую получается совершенно безрадостная картина, сродни гаданию на кофейной гуще.
—«Относительно азиатских корней и происхождения скандинавских богов-асов из Азии- этой гипотезой занимался Т.Хейердал, восприняв некритично рассказы скандинавских саг. По этому поводу есть прекрасная статья Е.А.Мельниковой, я на нее не один раз уже здесь ссылался.»—-
Олег, вот посмотрите что получается, когда Шахматов и его сторонники критически относятся к ПВЛ и в частности легенде о призвании варягов, со стороны норманистов, да и антинорманистов тоже, тут же раздаются окрики — трогать не моги, святое, это наша история в которую мы должны верить. Но почему же тогда Мельникова с таким сарказмом пишет об ученом с мировым именем попытавшимся проверить состоятельность скандинавских саг выводивших Одина с Дона, почему она низводит Хейрдала до уровня Фоменко и автора Книги Велеса? Но даже не это главное, Елена Александровна не удосужилась даже поинтересоваться что в действительности искал и нашел Хейердал в Азове, сведя все до анекдота об найденном им скандинавском предмете времен Петра 1 ( в действительности там была найдена скандинавская фибула времен викингов). Чем такой подход и манера излагать свои мысли лучше того что пишут антинорманисты об норманистах? А теперь по факту, Хейердал не искал в Азове родину скандинавов и викингов, Тур полагал что Один был сарматов-асом под давлением римлян ушедшим на север. В том что в приазовье обитали сарматы-асы мне кажется ни для кого не секрет, как не секрет что их миграция достигла и Балтики. В скандинавских болотах найдено порядка 15 000 предметов восточного и сарматского происхождения датируемых 2-4 вв. н.э. В Скандинавии и Германии найдены парадные германские копья с нанесенными на них сарматскими тамгами. Вопрос о происхождении знаков дискуссионен но, в целом, исследователи говорят об интеграции на уровне слияния германских и сарматских племен.Так что не все так однозначно.Возвращаясь к Хейердалу, в России вышла его книга посвященная раскопкам, но я ее не видел. Пару лет назад через знакомого археолога ( я живу в Ростовской области)пытался узнать что же накоплал Тур в Азове,но на тот момент азовский музей еще не обнародовал результаты раскопок, так что толком никто ничего не знает. Так что когда Мельникова пишет об одной находке времен Петра, это , мягко, говоря введение в заблуждение читателей. А вообще из разговоров с местными историками выясняется что у нс не очень ждали и хотели чтобы Хейердал копал в Азове. Такая вот история.
Ещё по данной статье, хотел бы разъясниться по поводу фразы «Но, во-первых, имя «Сокол» у славян неслыханное», чем собственно Лев Самуилович просто перечёркивает или низвергает дохристианский имёнослов, в котором фигурируют такие защитные имена, которые являются производными либо отрицания, либо от животного мира, от которых собственно и пошли фамилии: Nemil, Nelub, Nemoj, Bobr, Kozel, Sobol, Tur, Sokol, Vran, Kalina. Выделено жирным именно Сокол. Получается же, что Ярослав или Буривой так же обыденно, как Нелюб или Сокол.
Хотел бы здесь привести ссылку на очень интересную лекцию А.А.Зализняка о любительской лингвистике.
http://elementy.ru/lib/430720#6
Для Олега
— «Хотел бы здесь привести ссылку на очень интересную лекцию А.А.Зализняка о любительской лингвистике.»—-
Ладно любительская лингвистика, тут все понятно(хотя, если честно, мне не совсем понятно для чего Вы затронули эту тему), а как быть с профессиональной лингвистикой? Я Вам привел примеры с Мельниковой, Назаренко, Трубачевым и Абаевым все перечисленные ученый — профи высокого уровня. Вот еще один пример, Т. Шумовский — российский и советский лингвист, востоковед, арабист, кандидат филологических и доктор исторических наук. А вот цитаты из его книги «Странствия слов»
«Название «Ростов (Великий)» произошло не от «какого-то Роста-Ростислава», а от тюркского обозначения рус may (= урус тай) — «гнездо, поселение русских» (как «Саратов» образовалось из тюркского сарай may — «поселение Сарай, столица Золотой Орды»; «Ардатов» — из тюркского орда may — «поселение Орды»)….. Название реки Обь имеет не «восточно-финское», а иранское происхождение (по-персидски аб, у восточных иранцев об значит «вода, река». По-фински «вода» — веси, «река» — йоки. Здесь в первом случае источником является хеттское ватар, во втором — тюркское ака — «убеленная, светлая, широкая», откуда «Ока»)…. Название «Киев» связано не с «Кием, Щеком и Хоривом», а с персидским шахом Кей-Хосровом, правившим в пору основания «матери городов русских». Здесь налицо небольшое искажение чужеземного имени и перестановка его частей, допу¬щенные монастырским затворником-летописцем.
Гадания вокруг происхождения названий «О р е л » и «В о р о н е ж » (то есть В о р о -нич,Вороненок) снимаются, если помнить о распространенном в дохристианс¬кой Руси птицепоклонстве, когда славянские племена с их поселениями, подобно со¬седним тюркам, избирали себе птиц-покровителей…. Это географически позволяет считать исконную Русь частью западной Азии, русов — азиатской народностью. Подтверждением является то обстоятельство, что слова, которые рассматриваются как чисто русские, очень часто имеют восточное проис¬хождение — ясное либо в той или иной мере затененное позднейшими напластовани¬ями. Ниже пройдут многие примеры такой связи…. Значение персидского языка в истории русского велико. Древняя закаспийская стра¬на, где процветали торговля и ремесла, искусства и науки, подарила Руси множество слов для основного словаря, такие слова быстро стали восприниматься как чисто рус¬ские; этим подчеркивается общее происхождение обоих народов. Показательно, что из Ирана пришли на север обозначение дохристианского божества Перуна (от пер¬сидского пар — «перо, крыло»), а после падения русского птицепоклонства — назва¬ние для верховного существа в новом вероучении: «Бог» (от персидского баг с этим же значением). Соединение баг с персидским же pax — «путь» в виде ба(г)ра(х) — «путь Божий, путь к Богу» дало бара, естественно перешедшее в «вера» (сравнить Береника — Вероника, Англия — England).
Другое домусульманское персидское обозначение Бога — худа (худай) отозвалось в русском языке двумя слоями значений. В первом, дохристианском, к нему восходят слова «выгода» (вы-года), «годный» (год-ный), «годить» (год-ить), «погода» (по-года), «угодный» (у-год-ный), «ходить» (ход-ить), «художник» (худож-ник), «чудо» (худ-о), «кудесник» (кудес-ник). Во втором, возникшем после христианизации Руси, когда два крупных вероучения прокладывают между двумя родственными народами, пер¬сами и русскими, жесткую грань, появляется слово сильного отрицательного значе¬ния «худой» (худ-ой). Разбор этих неистребимых частиц языка позволяет вскрыть их первоначальный смысл…. После страниц, говорящих о происхождении слова худа (худай) и его движении в раз-ных средах, относительно персидского языка в этом разделе остается сказать немногое. Больше, чем простое влияние — глубокая внутренняя связь соединяет его с русским, это показано ниже на немалом количестве примеров. Само название «россияне» вос¬производит равное по значению персидское множественное русиян. Переход «у» в «о» основывается на том же законе, по которому даже внутри персидского обозначение сказочной птицы хумай («Гамаюн») образовало фамилию (точнее, имя относительное) «Хомейни». «Рос» («верный росс» у Пушкина), от которого произведено имя «Россия» — персидская передача арабского рус, второе «с» появляется под влиянием Запада, где «с» (s) между гласными = «з», но «ее» (ss) в этом же положении = «с»; таким образом, «Россия» первоначально отражала не произношение, а написание.»
Можно привести и еще дюжину аналогичных цитат но и этого, мне кажется, достаточно. Как будем к этому относится?
Сергею Б.
Да, упустил из виду ещё один замечательный факт Фрейр и Ингви — это одно и тоже лицо в германо-скандинавской мифологии, бог плодородия и лета. В тех исландских источниках, что у меня имеются, я не нашёл какого-либо упоминания об Ингви конунге тюрков. Мало того, в Книге Стурлы вообще напрочь отсутствуют и Фрейр и Ньёрд, а родословная начинается Фьёлниром. В целом, мифологическое описание стран мира в Саге об Инглингах, равносильно описанию того же самого в начале ПВЛ. Веря исторической объективности про Одина, Асгард, Асов и пр. можно смело верить в историческую объективность начала Ветхого завета библии.
Денису
Честно говоря, не совсем понял что Вы мне хотели сказать свои ответом. На счет исландских источников которые имеются в Вас я судить не могу, ссылку же на те источники где упоминается Ингви конуг тюрков я вам дал. Зайдите, посмотрите. Денис, причина по которой я упомянул саги рассказывающие о тюркском происхождении скандинавских династий только одна — и саги и ПВЛ были написаны примерно в одно время, но когда речь заходит о скандинавском происхождении Руси, якобы , изложенном в ПВЛ, то вопросов и сомнений это у норманистов не вызывает, но когда заходит разговор о сагах, в которых говорится что Один пришел с Дона, а правящие скандинавские династии ведут свое происхождение от тюрок и людей из Азии, то сразу начинают называть данные саги «лживыми»и рассуждать о их мифологичности, о общеевропейских переселенческих легендах. Т.е. получается в то что нам нравится — мы верим, в то что не нравится, верить не будем.
Я хотел сказать, то же самое что и Олег, что подобные саги являются из разряда легендартных, т.е. мифических и принимать их за исторический факт минимум некорректно.
Задам Вам тот же самый вопрос что и Олегу. За какой нуждой создателям саг, тому же Снорри, например, потребовалось выводить скандинавские правящие династии от тюрок, и приводить Одина с Танаиса-Дона. Я понимаю, Троя это престижно, а чем престижно для него было Подонье? И как все это согласуется с реальными племенами сарматов-асов живших в донских степях и на волне Великого переселения народов добравшихся до Балтики? Денис, сразу оговорюсь, я не стремлюсь доказать правдивость саг, но прежде чем что то назвать ложью, это надо как то аргументировать. У нас же, к сожалению, часто то, что не вписывается в ту или иную концепцию сходу начинают объявлять ложью, бредом, глупостью.
Как сказала Джаксон, этим занимался только Снорри и скорее всего повлияло на него христианство.
И как принятие христианства могло повлиять на стремление Снорри приписать скандинавским династиям тюркское происхождение? Я же говорю, с Троей понятно, тут прослеживается влияние античной литературы. Допустим даже, из тех же источников Снорри узнал и о том, что Танаис-Дон был границей между Европой и Азией. Но для чего ему было помещать туда Асгард и выводить оттуда Одина?
Ну во-первых, христианство полагает низвержение своих богов, поэтому Один, Ньёер, Фрейр предстают уже обычными людьми — конунгами. Асгард не небесный город, а что вполне реальное на земле. Во-вторых, представления о разделение мира на три части идёт от мифа про Ноя. В-третьих, где Ной причалил на своём ковчеге? На Кавказе, если я не ошибаюсь, так куда же Снорри нужно было бы поместить Асгард, как вы думаете?
Вы все правильно изложили в отношении ниспровержения богов до уровня первопредков. Хотя история знает и обратные примеры, обожествления первопредков, но не в этом дело, Танаис-Дон течет не на Кавказе и, скажем так, далековато о него.Денис, не проще ли предложить, что в саге Снорри отразились какие то реальные события, та же миграция сарматов на запад, вплоть до Балтики и встречная миграция германцев на восток, вплоть до Азовского моря, в мифическую страну Ойум, о которой писал еще Иордан? Или те же гото-аланские войны, где готы, это ваны, а аланы, это асы?
Дон — Кавказ, там разницы не шибко много, я за два часа доезжаю от Ростова до Горячего ключа. Тем более что сказано, что северное причерноморье, западнее Дона — страна Ванов, а Северный Кавказ восточнее Дона — земля асов. Стало быть Снорри повторил мифическое (выдуманное) разделения земли между сыновьями Ноя, но в контексте своих бывших религиозных представлениях. По-моему — это очевидно.
—«Дон — Кавказ, там разницы не шибко много, я за два часа доезжаю от Ростова до Горячего ключа.»—-
Денис, а самолетом за 9 часов можно долететь до Сахалина или Курил. Не равняйте то время с нашим. А за одно вспомните что даже для летописцев Дон и Северский Донец это уже Дикое поле, земля неведомая. Безусловно в сагах Снории отражены и религиозные представления на стыке скандинавског язычества и христианства, и знания античных и библейских текстов, но все сводить только к этому не продуктивно. Готы дошли до Приазовья, а сарматы до Балтики, это подтверждается археологией. Готы воевали с сарматами и мирились с ними вступая в военные союзы, что также подтверждается археологией. Так что война ванов с асами это только отчасти мифологические сюжеты. И еще, похоже мой ответ датируемый 24.10.2013 в 14:24, на Ваш коммент написанный 24.10.2013 в 12:40 заблокирован админами, если так, то жаль.
Я привел ссылку на эту лекцию Зализняка чтобы лишний раз подчеркнуть что лингвистика серьезная наука со своими законами и профессиональным походом.
«Имя Олег (Ольга) норманисты выводят из скандинавского Helgi и, таким образом, утверждают, что Олег был скандинавом. Возможно. Но столь же вероятно, что имя Олег произошло от тюркского Хулагу. Все возможно. А может быть, что имя Хельги произошло от имени Олег. Почему бы и нет? Какие к этому могут быть препятствия? Что касается Олега-Хулагу, то в известном Кембриджском анониме в переводе А. П. Новосельцева присутствуют такие строки: «И избавил (Песах хазар?) от руки русов и поразил всех находившихся там мечом. И пошел он оттуда на Хлагу и воевал с ним (четыре) месяца, и Бог подчинил его Песаху, и он направился и нашел добычу, которую (Хлгу) захватил в Смкриу» («Хазарское государство»).
Далее А. П. Новосельцев замечает: «Прежде всего, приходится отказаться от предположения, что Хелгу был одним из князей или воевод Игоря. В документе он именуется «мэлэх», т. е. царь, верховный глава русов. Очень соблазнительно отождествить его с летописным Олегом, и это выглядит реальным, если принять хронологию и свидетельства Новгородской летописи».
Обратите внимание, каким образом А. П. Новосельцев делает огласовку имени «Хлгу». Почему именно так? Почему не Хулагу? Ведь известно же свидетельство о кагане «народа рос», а следовательно нельзя исключать и тюркскую трактовку.
Применительно к этому случаю хочу задать простой вопрос, если Хулагу (Хлгу) это Хельга-Олег, то кто такой Хулагу-хан (1256–1265), внук Чингис-хана? Тоже скандинав?
Получается все по обстоятельствам: когда в этом есть необходимость, Хулагу становится скандинавом Хельгой, а когда есть другая необходимость, то Хулагу Никак не может быть Олегом. Это, дескать, совсем другое имя. А если это «другое имя» так же дается без огласовок, как быть?
Дело в том, что существует тюркская, а именно древнеболгарская лексема «Олгу» — «великий», зафиксированная в ряде пограничных надписей Первого Болгарского царства эпохи царя Симеона, где, наряду с именем болгарского царя, упомянут «Феодор, олгу тракан» т. е. «Феодор, великий правитель. Впервые на эту надпись обратил внимание Ф. И. Успенский, позднее ее использовал французский византинист А. Грегуар (А. Л. Никитин. Основания русской истории.)».
Прошу прощения за длинную цитату. Это из работы очередного фольк-хисторика Константина Певзнева
«Хан Рюрик: начальная история Руси»
Прошу прощения, работа Константина Пензева.
Краткая справка об данном фольк-хисторике:
Константин Александрович Пензев (р. 1965 в Приморье)
По образованию корабельный электрик. Автор гипотез о происхождение москвичей от месхетинцев, о русско-монгольском братстве, «исследователь» арийских корней русского народа, ниспровергатель норманнской теории. Публикации: «Арии Древней Руси», «Арийская теорема», «Праотец Мосох», «Хан Рюрик. Начальная история Руси» и др.
Олегу:
Хорошо, раз уж вы упомянули Зализняка, то в той же лекции о любительской лингвистике (конкретно эту не читал, но смотрел од из них, было весело), замечательно и поучительно приводит исторически задокументированные этапы получения французкого fait[fe] из латинского factum через: [faktu], [fak`tu], [fajtu], [faitu], [fait], [fet], [fe]. Есть ли что-то подобное для перехода Helge — Олег и Ingvarr — Игорь? По какой причине, Ингвар Игоревичь появляется (вмысле имя фигурирует) позже имени Игорь того самого, что был женат на Ольге. Сын Рюрика — шведа, не именуется как логично было бы Ингваром.
Прошу прощения за сумятицу в моих мыслях и соответственно постах, но возвращаясь к нашим финнам и эстам, заметил только что либо опечатку, либо намеренное приведение решения к заведомо известному результату (как любят норманисты говаривать об антинорманистах). Финны (суоми) и эсты не называют шведов «руосси» — ruossi (предположительно так должно было бы написано на финском), они называют их «руотси» — ruotsi (так оно пишется на финском). Дело в том, что изучал финский и немного знаю о чём говорю. Двойные гласные и двойные согласные означают долготу, а от долготы звуков смысл может различаться просто кардинальнейшим образом и поэтому ruossi Льва Самуиловича не может означать — шведы равно как и ruotsi. Ни одному мне известному правилу прямого и обратного чередования гласных и согласных в финском языке не соответствует образование ruossi в ruotsi и обратно. Исключения же известны и их не так уж и много и в основном они распространяются на заимствованные слова. Будет ли комментарий на это моё замечание?
Для Олега
—«Я привел ссылку на эту лекцию Зализняка чтобы лишний раз подчеркнуть что лингвистика серьезная наука со своими законами и профессиональным походом.»—-
Да кто бы спорил, только вот и сами лингвисты порою не могут разобраться в тех законах которые подчас постулируют. Я Вам привел примеры точек зрения на одну и туже проблему четырех специалистов в своей области и у всех она разная.
—«А может быть, что имя Хельги произошло от имени Олег. Почему бы и нет? Какие к этому могут быть препятствия? «—
Да все возможно, в принципе, единственная проблема, в славянском имя Олег/Олг, в отличии от скандинавского и тюркского, ну может быть еще арабского, где Халега- творец, создатель, не имеет значения, если конечно не признать происхождение имени Олег от предложенного Денисом «Ольха».
—«Обратите внимание, каким образом А. П. Новосельцев делает огласовку имени «Хлгу». Почему именно так? Почему не Хулагу? Ведь известно же свидетельство о кагане «народа рос», а следовательно нельзя исключать и тюркскую трактовку.» —
Потому, что Новосельцеву так нравится, потому что Новосельцев считал что русы, это скандинавы, потому что Новосельцев считал что Хлгу К;.Д. это Олег, который, согласно ПВЛ, вместе с Рюриком пришел из-за моря. Выбирайте тот ответ, который Вам больше нравится. По факту в К.Д. в слове Хлгу ( H-l-g-w) нет гласных букв и можно только гадать, как в действительности произносилось имя.
—«Далее А. П. Новосельцев замечает: «Прежде всего, приходится отказаться от предположения, что Хелгу был одним из князей или воевод Игоря. В документе он именуется «мэлэх», т. е. царь, верховный глава русов.»—
ПВЛ называет Олега князем, Н1Л, называет его воеводой, ибн Фадлан пишет что у царя русов есть заместитель который управляет войсками. А теперь читаем Новосельцева
«Гардизи пишет, что у хазар есть главный (большой — «бозорг») царь-хакан, у которого имеется лишь титул. Помимо же хакана существует собственно царь (малик), чей хазарский титул по рукописям Гардизи (а их две) восстанавливается как ишад [506]. Последний же легко восстанавливается как тюркский [507] титул «шад», который в Тюркском, а затем Хазарском каганатах носило одно из высших после хакана лиц [508].С этими данными перекликается и упоминание анонимным автором «Худуд ал-алам» падшаха (царя) хазар , который был потомком анса [509] (искаженное того же шад).Попытаемся уяснить значение этого титула у хазар в раннее время и его эволюцию до того, как его стали передавать через арабское «малик» и древнееврейское «мэлэх», т. е. когда носитель этого титула стал настоящим государем хазар .Не менее важно установить, когда и почему хазарский хакан утратил реальную власть, уступив ее шаду. Здесь определенную помощь может оказать факт принятия правителем русов титула хакана где-то в первой трети IX в. [510], когда носитель этого титула в Хазарии еще не был символическим главой государства. В противном случае русскому князю не было бы смысла именоваться каганом.»
Вы не видите параллелей? Можно предположить что и для хазар и для арабов каган Игорь, это правитель Руси у которого есть только титул, а вот Хлгу его заместитель малик/мэлех, который, собственно, и ведет войны, руководит армией от имени кагана. Разве сама ПВЛ косвенно и стыдливо на это не указывает? Олег регент при малолетнем Игоре прямом наследнике Рюрика, а значит и формальном правителе Руси, он ведет войны, примучивает славян. Для летописца Х1 века двойственная система власти каган-малик была уже непонятна, поэтому он и сделал Олега князем. Но именно эта двойственная система власти и позволила составителю Н1Л назвать Олега воеводой Игоря. Что. пусть косвенно но указывает на первичность Н1Л.
—«Применительно к этому случаю хочу задать простой вопрос, если Хулагу (Хлгу) это Хельга-Олег, то кто такой Хулагу-хан (1256–1265), внук Чингис-хана? Тоже скандинав?»—-
Честное слово, даже не знаю что Вам и ответить. Конечно же скандинав, как скандинавом был и Улугбек, у нас ведь только скандинавы могли завоевывать мир.
—«Получается все по обстоятельствам: когда в этом есть необходимость, Хулагу становится скандинавом Хельгой, а когда есть другая необходимость, то Хулагу Никак не может быть Олегом. Это, дескать, совсем другое имя. А если это «другое имя» так же дается без огласовок, как быть?»—
Забудьте про огласовки, поскольку Хлгу К.Д. может дать и Helgi и Хулугу/Хулагу и даже арабо-персидского Халега. Тут главная проблема контекст. К.Д. четко датирует время жизни Хлгу, эпоха правления Романа 1. т.е. промежуток между 920-944 годом. Князь Олег ПВЛ в данную хронологию не помещается, ибо умер, согласно, летописи в 912 году, а свой поход на греков совершил в 911 году. Вывод напрашивается сам собой, Хлгу это Олег Н1Л, тут с небольшим расхождением все совпадает и неудачный поход на греков в 920 году, согласно Н1Л, описание которого и в летописи и в К.Д. совпадает буквально и смерть Хлгу за морем, согласно К.Д. в Персии, согласно Н1Л в Скандинавии.Правда в К.Д. Хлгу уходит за море сразу после неудачного похода на греков, а в Н1Л после удачного, совершенного в 922 году. Но это уже незначительный частности. Единственная проблема в К.Д. Хлгу малик, т.е. царь Руси. Как разрешить данное противоречие я написал выше — Игорь это каган, Олег его воевода соправитель, т.е. — малик. Данная схема, кстати , полностью реализуется и позже в тандеме Игорь-Свенельд, Святослав-Свенельд. Кстати, согласно Н1Л Свенельд становится воеводой Игоря в том же 922 году, сразу после смерти Олега. Но это так, к слову. Единственное противоречие в предложенной мною схеме в том что, нет ни одного источника кроме Н1Л в котором бы говорилось что Русь воевала с греками в 920-922 году. Но у нас есть свидетельство войны болгар с греками закончившейся осадой Константинополя в аккурат в 922 году.То что летописец часто сверял свою хронологию с историей болгар видно не вооруженным глазом, так что возможно две версии, поход Олега на греков в 922 он просто совместил с походом на Константинополь Симеона1, хотя вполне допустимо, что русы тоже принимали участие в этом походе. Почему нет? Тогда вообще все почти безупречно. Единственное но… описание гибели русского флота от греческого огня изложенное в ПВЛ под 941 годом хорошо задокументированно в ряде западноевропейских источников и в точности совпадает с тем что написано в К.Д. и Н1Л под 920 годом. Что вряд ли является совпадением. Но Олега равно как Хлгу в это время уже нет в живых, даже по версии Н1Л. Я уже приводил Вам предположения исследователей считавших что Хлгу К.Д. это и есть князь Игорь. Существует только две возможности объяснить данное противоречие, первая признать что имя Игорь происходит не от скандинавского Ингвар, а от Ингер-младший (если не ошибаюсь в кельтских языках) т.е. был не князь Игорь, а некий Helgi Inger, т.е. Олег младший. Признаюсь данное объяснение как оригинально, так и сооблазнительно. В данном случае логически все встает на свои места, сначала был Олег 1, киевский князь усопший согласно ПВЛ в 912 году согласно Н1Л в 922 году, а на смену ему пришел Олег 2, т.е. младший, за которым в летописи и зарубежных хрониках закрепилась только вторая часть имени,Ингер, ну чтобы не путаться. Вторая возможность объяснить все возникшие противоречия при знать что и Хлгу и Олег/Олг это титул — Великий Каган/Князь Игорь в последствии трансформировавшийся в имя собственное и породивший еще одного персонажа русской истории. По аналогии с Улугбеком, Чингисханом, Базилевсом-Василием, Кесарем-Цезарем-Царем и т.д. Да и той же болгарской записью Феодор Олгу Тракан.
—«Прошу прощения за длинную цитату. Это из работы очередного фольк-хисторика Константина Певзнева»—-
Олег, Вы меня очередной раз даже не удивляете, а поражаете.Я вообще не понимаю для чего Вы привили цитату из книги К. Пензева, труды которого я достаточно хорошо знаю, да и лично знаком с Константином по переписке. А почему Вы не привели цитату из самого А. Никитина, который отнюдь не фолкисторик, а достаточно известный археолог, в частности много копавший Ладогу. Пензев, кстати, ни грамма его не переврал, как не переврал и Ф. Успенского, такая надпись действительно существует и датируется 904 годом или Вы об этом не знали? Словом, поясните мне, к чему Вами были приведена данная цитата?