Фингал под левым глазом. Путешествие в девятый век

Лев Клейн
Лев Клейн

В конце 2012 года, как раз в пору обсуждения в ТрВ-Наука моей статьи о фильме Задорнова и норманнской проблеме, на электронном портале «Самиздат» появились стихи Михаила Домова о моей персоне. Каюсь, я наткнулся на них случайно только что и с веселым любопытством прочитал. Я нашел адрес автора, попросил его разрешить мне воспроизвести их и вот привожу:

СОН Л. С. КЛЕЙНА

Заботы тонут в вине игристом,
Хоть непонятно такое мне.
Лев Самуилыч был норманистом
С друзьями вместе, наедине,
И вот представьте — ещё во сне.

Вон там кумиры навроде статуй
Надменно сверху на всех глядят.
А век который? А век — девятый.
Во сне и время пошло назад,
Глянь Самуилыч на Новый град.

На терема глянь, на мостовые,
Что деревянным всё было там,
Как и позднее по всей России,
Профессор знает, поди, и сам,
Не забывает и по ночам.

Проходит стража — щиты багряны,
Тут встрепенулся профессор вдруг:
Ну где любимцы его — норманны?
Славяне только одни вокруг,
А он норманнам первейший друг.

Профессор ищет и бродит с криком:
«Ау, норманны, спасите, SOS!
В народе местном и многоликом
Вас не находит мой чуткий нос.
Куда же леший вас всех занес?»

В заумной фразе не слишком ловкой
И смысл не так уж чтоб очень здрав.
Смеются люди: «Видать, головкой
Он повредился, с печи упав?
Не пей настойку из лютых трав»

«Идут варяги!», — в толпе вскричали,
Все повернулись — шли от реки
Бойцы в кольчугах из светлой стали,
Блестят шеломы, мечи крепки.
Нашлись норманны, нашлись-таки.

«А вот и Рюрик», — шепнули рядом,
И не смущаясь людей ничуть,
К вождю седому с холодным взглядом
Профессор с криком упал на грудь:
«Скажи по-шведски хоть что-нибудь!

Я твой поклонник! Такое диво,
Как в лотерее куш тысяч сто…»
Вождь отстранился, взглянул брезгливо
(Не прав профессор, здесь не лото)
И недовольно спросил: «Пошто?»

«Ведь правда, конунг, скажи, не вы ли,
Норманны, быстро и ловко так
Славян разбили и покорили…»
Тут перед носом мелькнул кулак,
И Самуилыч, упав, обмяк.

Проснулся в страхе. В мозгах гудело.
Ну что за сон был — кошмар один!
Раз получилось такое дело,
Вставать скорее. Скорее, блин!
А то приснится А.Г. Кузьмин.

Едва лишь буркнув: «А всё ж кремень я»,
Сражен профессор был наповал —
В стекле зеркальном у отраженья
Под левым глазом он увидал
Лилово-красный большой фингал.

Поскольку здесь те же споры представлены наглядно и назидательно, с трогательной простотой, решил, что надо отозваться. Я тоже писал стихи, и даже печатал (в мемуарах). Но здесь поэтическому воображению лучше противопоставить прозу.

Начать с того, что в IX веке не было деревянных мостовых в Великом Новгороде и самого Новгорода не было. Не было такого названия. Византийский император упоминает «Немогард» только в середине Х века. С этого времени ведет происхождение Новгорода акад. М. Н. Тихомиров (а по его данным отмечаются и юбилеи города). Это подтверждает археология — именно тогда была возведена крепость, с которой связывают название Новгород. На всей территории новгородского кремля не зафиксировано культурных отложений даже первой половины Х века. Но поселок ильменских славян на месте будущего города был. Арабы называли его во второй половине IX века Слава, Салау, что соответствует названию одной из древнейших частей город — Славно (Славенский конец).

А в 2 км к югу от Новгорода находилась крепость, называемая историками «Рюриково городище». Она раскопана чл.-корр. РАН Е.Н. Носовым. Вот там и был «город» 1Х-Х веков, откуда затем центр переместился к северу, получив название Нового города. Как же назывался этот старый город (впоследствии там была резиденция новгородских князей)? В скандинавских сагах к ильменскому центру применялось название Холмгард, Холмгарор, что означает «островной город» и никак не подходит к самому Новгороду (это по исследованиям Б. Клейбера и Е.А. Мельниковой). Возможно, что тут отразилось славянское название Холм-город (это предположение Т.Н. Джаксон). Это название вполне подходит к Рюрикову городищу — оно на возвышенности, на холме. В немецких источниках тот же город называется Острогард. Существенно, что в IX веке здесь Носов отмечает наличие скандинавов среди жителей. А еще раньше, в VIII веке, они появились в Ладоге и низовьях Волхова.

Домов убежден, что норманнов (скандинавов) на Руси в это раннее время не было и просто не могло быть. Но в отличие от него я в IX веке побывал не во сне, а наяву, и не один, а вместе с большой дружиной археологов. Именно археология предоставила нам такую возможность. Жаль, что с нами не было Михаила Ивановича Домова. Но зато с нами был ярый воитель за антинорманизм, можно сказать полководец антинорманизма начальник Гнездовской археологической экспедиции проф. Даниил Антонович Авдусин, наследственный антинорманист (его учитель А.В. Арциховский тоже был проповедником антинорманизма). Всю жизнь Даниил Антонович воевал с открытым забралом против «норманистов», каковыми он считал многих москвичей и нас — меня с моими учениками в Петербурге. А к концу жизни (в 1988 году) по результатам своих раскопок в Гнездовском могильнике (под Смоленском) сокрушенно признал: да, скандинавы в Гнездове были с самого начала, и было их «во много раз больше», чем предполагалось. Ангажированная журналистка Н.И. Васильева, распространявшая пропаганду антинорманизма, заявила во всеуслышание о предательстве пожилого профессора из Московского университета: он переметнулся. Но Авдусин был не ангажированный журналист, он был ученый и не мог не верить своим глазам. И московские ученики его ныне никак не антинорманисты, а в одном строю с нами.

Со своими учениками я проверял по могильникам древнее население. Разумеется, мы не могли попросить их поговорить по-шведски или по-славянски. Но мы видели их вещи, мы могли выделить те вещи, которые не идут в торговлю (например, подвески в виде молоточков Тора), еще важнее — мы классифицировали обряд погребения. Он всё-таки разный у разных этносов и разных вер. Скажем, взять Ярославское Поволжье. Когда мы там выделили для IX-X веков те погребения, которые опознаваемы, и подсчитали, то получили такие цифры: славян — 13%, скандинавов — 14%, остальные — финно-угорские народности. Кто там нас спросит «Пошто?»

Домов и Рюрика считает славянином (ну, по Кузьмину — западным). Что же имя это значит по-славянски? Для сторонников Кузьмина — рарог, т.е. у западных славян «сокол». Но, во-первых, имя «Сокол» у славян неслыханное, во-вторых, каким образом «рарог» превратилось в Рюрик? Как у жеманной дамочки Анны Павловны Шарамыкиной в водевиле «Юбилей» у Чехова, «Петербург» от сложения губ сердечком превращалось в «Пютюрбюрг»? А вот скандинавское Хрёрек, Рурикр, современное Рурик (родственное Хрёдерик, Родриго), переводящееся как «знатный славой», закономерно переходит в славянское Рюрик.

Впрочем, даже попросить людей IX-X веков на «пути из варяг в греки» поговорить по-шведски можно. Тот же Константин Багрянородный сообщает два ряда названий Днепровских порогов. Один ряд славянский — император неплохо передает греческими буквами славянские звучания: «островунипрах» — островной порог, «неясыть» — современный Ненасытец, «вулнипрах» — волновой порог и т. д. Всё можно понять. А вот ряд его «русских» названий понять сходу нельзя: Улворси, Аифор, Варуфорос, Струкун, Леандри — со славянских языков они совершенно не читаются, зато расшифровываются со старошведского: «островной», «свирепый», «волновой», «падающий» и т. д. Кто же это сообщил императору шведские названия Днепровских порогов? Да еще назвался при этом «русскими»? А вспомним, что финны и эстонцы до сих пор называют «руосси» не славян, а скандинавов, шведов. А русская летопись сообщает о приходе из-за моря варягов, зовомых «Русь», «от них же и ны прозвашася» (от них же и мы прозвались).

Коль скоро Вы, Михаил Иванович Домов, нарисовали себе совершенно другую картину девятого века, милую Вашему сердцу, то я хорошо понимаю вашу горячую жажду поставить мне «лилово-красный большой фингал под левым глазом» руками западно-славянских варягов: «тут перед носом мелькнул кулак, и Самуилыч, упав, обмяк». Так ведь не получается. Конечно, во сне всё возможно, но сон-то не мой!

Еще две вещи мне хочется уточнить. Первая — я совершенно непьющий. Поэтому начало Вашего стихотворения о том, что «заботы тонут в вине игристом», не по адресу. Я понимаю, «игристом» понадобилось для рифмы к «норманистам», но не так уж трудно найти другие рифмы — «монистом», «чистом», «гористом» и т. д. Вторая вещь — Вы считаете меня норманистом, приверженцем теории норманизма: «славян разбили и покорили». Да нет такой теории. Это жупел, созданный антинорманистами для оправдания собственной «борьбы». А мы, большинство историков и археологов, занимающихся древностями Руси, просто стараемся непредвзято анализировать факты и честно сообщать результаты народу. Чтобы народ мог трезвыми глазами взглянуть на яркие, но скороспелые картины, лестные и фантастические, рисуемые любителями. Историю надо видеть такой, какой она была, а не такой, какой ее хотели бы сформировать Вы. Вы над нею не властны, хоть Вы и Михаил Иванович.

1 051 комментарий

  1. Денису: давайте конкретно смотреть что говорит ПВЛ о руси и славянах.

    «словеньский языкъ и рускый одно есть, от варягъ бо прозвашася Русью, а первое беша словене».
    Летописец здесь разъясняет что русский язык — это славянский язык, то еть русы говорят в основном на языке славян, хотя славяне прозвались русью от варяг (неплохо вписывается в гипотезу о названии варягов финнами ruotsi, от которых это имя перешло и на славян).

    Представим себе какой должна быть картина если русы не просто пришли в землю славян и живут отдельным замкнутым сообществом, просто собирая со славян дань, а вынуждены опираться на местное население в свзи с относительной малочисленностью и постоянным уходом части руси в походы на Византию или на Каспий или в связи с их возвратом в Скандинавию.
    При тесных контактах руси и славян возможны только два варианта- многочисленные славяне осваивают old norse или относительно малочисленные варяги начинают говорить по-славянски. Второй вариант гораздо вероятнее.

    Чем хороша ПВЛ — летописец как будто чувствовал какие вопросы могут возникнуть и специально останавливался и разъяснял для непонятливых и не по одному разу.

    Именно поэтому антинорманистты и призывают не верить первой русской летописи и называют летописца «первым норманистом» приписывая ему как это делал А.А.Шахматов и его ученик М.Д. Приселков выдумки и сочинительство, потому что уж слишком ясно в летописи подчеркнуто скандинавство руси.

    Дезавуировать свидетельства летописи можно только одним образом — восстановив, «реконструировав» субъективно-дедуктивным методом более древние гипотетические своды, которых никто не видел, но в которых варягам — руси нет места. Именно это и сделал А.А.Шахматов, за что антинорманисты ему безмерно благодарны.

    Есть еще одно место в ПВЛ — из какого можно сделать ошибочный вывод что русы-славяне.

    «Бе един язык словенескъ: словене, иже седяху по Дунаеве, их же прияша угри, и морава, и чеси, и ляхове, и поляне, яже НЫНЕ зовомая Русь».
    Отсюда следует что РАНЬШЕ, до появления варягов-руси поляне русью не назывались.
    А.А. Шахматов привел даже как-то эту фразу в доказательство того, что поляне — не Русь.

    Шахматов А.А. Сказание о призвании варягов.

    1. Вполне логично, и я видимо «врубился» в контекст фразы про единый народ славян и русов и язык. Да, точно «врубился». В целом тут всё мне ясно.

      Другой момент, ПВЛ всё таки ставит русь и варягов отдельно от свеев, урман, англян и почих, причём делается это, как в самом начале при распределении земель между сыновьями Ноя, так и в призвании варягов.

      Другой момент, изгнанные варяги — это другие варяги, не те, что были потом призваны, те вновь призванные звались уже варягами-русью. Если бы это были одни и те же варяги, то русью прозвались бы гораздо раньше. Хотелось бы верить, что это те самые ruotsi, но пока нет лингвистических и филологических доказательств как с нашей стороны, так и хотелось бы с финской (к сожалению финской этимологии к ruotsi просто не существует в природе), это всё остаётся только гипотезой, да красивой и хорошо ложащейся на общую скандинавскую картину, но гипотезой равно такой же как и любая красивая гипотеза антинорманистов. Против этого также играет, как я уже сказал разделение на народы: варяги, русь, свеи, урманы, англяне и т.д. Урмане остались урманами, свеи остались свеями, меря осталась мерею и т.д. и только получается гипотетическое жанглирование в пределах одной летописи: русь — свеи, свеи — русь вокруг финского ruotsi, в то время как сами финно-угры кличут нас венедами (Venäjä и venäläinen).

  2. Денису.

    Гипотеза Кнауэра об арийских корнях названия Волги -Ра,Раса и т.д. у историков признания не нашла.

  3. Для Олега

    —«Летописец здесь разъясняет что русский язык — это славянский язык, то еть русы говорят в основном на языке славян, хотя славяне прозвались русью от варяг (неплохо вписывается в гипотезу о названии варягов финнами ruotsi, от которых это имя перешло и на славян).»—

    И каким боком это неплохо вписывается в гипотезу о названии варягов финнами ruotsi, от которых это имя перешло и на славян?

    —«При тесных контактах руси и славян возможны только два варианта- многочисленные славяне осваивают old norse или относительно малочисленные варяги начинают говорить по-славянски. Второй вариант гораздо вероятнее.»

    Олег, а как же скандинавские имена у русов, скандинавские названия порогов, разговоры о том что до Х1 века русь была двуязычна или говорила на скандинавских языках?

    —-«Чем хороша ПВЛ — летописец как будто чувствовал какие вопросы могут возникнуть и специально останавливался и разъяснял для непонятливых и не по одному разу.»—

    До этого Вы упрекали Шахматова и его последователей в том что они требовали от летописца логичности и точного отражения вещей.

    —«Именно поэтому антинорманистты и призывают не верить первой русской летописи и называют летописца «первым норманистом» приписывая ему как это делал А.А.Шахматов и его ученик М.Д. Приселков выдумки и сочинительство, потому что уж слишком ясно в летописи подчеркнуто скандинавство руси.»—

    Шахматов был норманистом и его недоверие к содержанию легенды обусловлено текстологическим разбором сведений ПВЛ, а не тем что летописец указывал на скандинавское происхождение руси. Тем более что летописец наоборот ясно подчеркивал что русы не шведы, т.е. не ruotsi, не норвежцы, не готландцы и не англы. Иной руси в Скандинавии никогда не было.

    —«Отсюда следует что РАНЬШЕ, до появления варягов-руси поляне русью не назывались.А.А. Шахматов привел даже как-то эту фразу в доказательство того, что поляне — не Русь.» —

    Угу. «Замечу сначала, что фраза находится в противоречии с тем местом Комиссионного списка Начального свода, где говорится о дружине Игоря, начавшего княжить в Киеве: » и быша у него мужи Варязи и Словене и оттоль прозвашася Русью». Следовательно, Словене и Варязи прозвались Русью, только перейдя на юг, в Киев…» (Сказание о призвании варягов» стр. 319-320)

  4. Сергею Б.

    Гипотеза Шахматова о Начальном своде держится на одном предположении — что Новгородский летописец не мог СИСТЕМАТИЧЕСКИ сокращать ПВЛ, выбрасывая из нее заимствования из Амартола и тексты договоров руси с греками.

    Однако В.Я.Петрухин, на мой взгляд, справедливо предполагает что у Новгородского летописца стояла иная задача, чем у летописца ПВЛ.

    «…ко времени составления самой летописи новгородцем в XIII в. интересует его не столько место Руси во всемирной истории, сколько место Новгорода в истории русской. Все это оставляет открытым вопрос о соотношении «Повести временных лет» и Новгородской летописи в пассажах, связанных с Начальным сводом — ведь этот свод использовался новгородским летописцем в эпоху, отличную от времени Нестора, когда уже не было единого Древнерусского государства, что существенно влияло на исторические взгляды новгородца и заставляло его редактировать свои источники…
    «Это противоречие было «задано» Новгородской летописи еще в преамбуле, отличной от преамбулы «Повести временных лет»: «Временник, еже есть нарицается летописание князеи и земля Руския, и како избра Бог страну нашу […] и грады почаша бывати по местом, преже Новгородчкая волость и потом Кыевская, и о поставлении Киева, како во имя назвася Кыев» (НПЛ, 103)»

    В.Я.Петрухин, Д.С.Раевский Очерки истории народов России в древности и раннем Средневековье. Начальная Русь и начальное летописание. Взгляд из Киева и Новгорода

  5. Для Олега

    —-«Гипотеза Шахматова о Начальном своде держится на одном предположении — что Новгородский летописец не мог СИСТЕМАТИЧЕСКИ сокращать ПВЛ, выбрасывая из нее заимствования из Амартола и тексты договоров руси с греками.»—-

    Ошибаетесь, теория Шахматова строится на текстологическом разборе ПВЛ и Н1Л.

    —-«Однако В.Я.Петрухин, на мой взгляд, справедливо предполагает что у Новгородского летописца стояла иная задача, чем у летописца ПВЛ.»—

    Согласен, у автора ПЫВЛ и у новгородского летописца стояли разные задачи. И тем страннее становится попытка опираясь на этого доказать первичность ПВЛ по отношению к Н1Л. И Олег и Игорь персонажи не только Киевской но и Новгородской истории, поэтому назовите мне хотя бы одну причину которая могла заставить новгородского летописца изменить первоначальный текст ПВЛ превратить князя Олега родича Рюрика,в воеводу Игоря? Назовите мне хотя бы одну причину заставившую новгородского летописца вычеркнуть из теста ПВЛ фразу указывающую на то что Рюрик с братьями были варяги-русь?
    Олег, я в одном из ответов Вам написал, что, по возможности, буду просматривать тех авторов цитаты из которых, направленные против выводов Шахматова, Вы мне приводили. Сейчас вот очередь дошла до К. Цукермана. И что мы видим

    » Впрочем, не мне здесь доказывать, что текст ПВЛ является вторичным по отношению к тому, что читается в НПЛ. Общее соотношение обоими текстами было, как известно, установлено А. А. Шахматовым, а интересующий нас отрывок был подробно разобран А. А. Гиппиусом (Гиппиус, 2001. С. 147-181), который опирался в своем исследовании на лингвистические критерии и не ставил себе цели постичь хронологию правления князя Игоря. Однако, он предложил реконструкцию исходного текста весьма близкую той, что в свое время предлагалась и мною в работе, с которой он не был знаком (Zuckerman, 1995. Р. 262-264). Основные положения А. А. Гиппиуса, дополненные и пересмотренные в ряде деталей, вошли в его докторскую диссертацию (Гиппиус, 2006б .С. 24-26) и явились огромным шагом вперед в изучении текста первоначального «Сказания», о котором писалось неоднократно (в указанных работах читатель найдет библиографию вопроса), но которое считалось до неузнаваемости заредактированным позднейшими сводчиками и переписчиками. Оказалось, что это не так. Текст «Сказания» успешно поддается реконструкции в силу как лингвистических, так и текстологических критериев. Поскольку этот древнейший текст полностью ускользнул от внимания А. А. Шахматова, выделение его в составе летописи становится первостепенной задачей исследователей, а перестройка основ шахматовской схемы не может не повлечь за собой и существенных изменений в возникшей на ней надстройке…. В этой связи я хотел бы привести еще одно свидетельство, которое, несмотря на свою общедоступность, редко комментировалось историками. Речь идет об описании похода Олега на Царьград в НПЛ младшего извода под 6430 (922) г. (НПЛ, 1950. С. 107-108). Собственно говоря, летопись упоминает два похода, поход Игоря и поход Олега, но описание первого из них восходит к переводной хронике Продолжателя Амартола и этим определяется как позднейшая вставка. Изначальный текст «Сказания» не содержал в себе хронографических выписок. Я полагаю, что этот текст восстанавливается, если из летописного текста НПЛ «вычесть» погодные статьи 6428-6429 гг. Оборванная на середине фраза, завершающая статью 6427 г., хорошо состыкуется с началом статьи 6430 г.: «По сих же пакы временех…» …«иде Олегь на грЪки и прииде к Цесарюграду». Согласно тексту НПЛ, первичность которого по отношению к версии ПВЛ трудно опровергнуть специально для данного пассажа, события разворачиваются по следующему сценарию: Игорь берет в жены Ольгу, от этого брака рождается Святослав, и лишь потом Олег идет походом на Византию. Как известно, в 945 г. Святослав был еще ребенком. Тем самым оказывается, что «Сказание» сохранило местную память о походе Руси на Царьград 941 г., превратившую за давностью лет поражение в победу. Предводитель похода ставит корабли на колеса и прибивает свой щит к «вратам Цареграда», но зовут его, как и в тексте Кембриджского анонима, Олег. Примечательно, что в обоих текстах сразу после похода Олег сходит с исторической сцены. Автор ПВЛ использовал этот поход Олега для сюжетного обрамления сфабрикованного им договора 907 г. (ср.: Горский, 2005. С. 147-152), чем нарушил последовательность рассказа и ввел в соблазн византинистов, которые уже давно и безрезультатно ищут в источниках хоть что-нибудь, отдаленно напоминающее поход руси на Константинополь, приходившийся на время правления Льва VI Мудрого (886-912)…. В летописной традиции, восходящей к начальному «Сказанию», изгнание варягов и последовавшее за тем призвание Рюрика служат фундаментом, на котором основывается современная летописцам княжеская династия, и, в более широком смысле, «земля Русская» как государственное образование. Эта схема, идущая из глубины веков, распадается в новейшей монографии по древнерусской истории. Об изгнании варягов там речи нет вовсе, а Рюрик Новгородский отождествляется с Рориком Ютландским (что, на мой взгляд, безосновательно), и это отождествление по очевидным «хронологическим соображениям» не позволяет ему быть отцом Игоря (Горский, 2004. С. 46). Впрочем, если следовать хронологии ПВЛ, то ход событий и в самом деле поражает своей стремительностью. За один год (6370 (862)), славяне и их соседи изгоняют варягов, начинают «сами в собе володети», затевают междоусобные брани, убеждаются, что «нет в них правды», и призывают Рюрика, который тут же развивает бурную административную деятельность. При этом автор ПВЛ, втиснув абсолютные даты в текст первоисточника, который частично сохранился в НПЛ младшего извода, благоразумно отбросил указание на то, что славяне в тоже время стали «города ставити»: трудно представить себе, что столь масштабный проект был осуществлен всего за один летописный год. Противоречие между логикой изначального рассказа, явно охватывающего продолжительный отрезок времени, и искусственно привязанной к нему датой, сводящей все события к одному году, выступает здесь особенно резко. Тем не менее, авторитет даты призвания варягов, освященной летописной традицией и указом императора Николая I (Соловьев, 1983. С. 352), весьма велик. Несмотря на свою «условность» и явную несообразность, она продолжает повсеместно использоваться….. Древнерусская истории писалась согласно ПВЛ задолго до того, как А. А. Шахматов показал первичность текста, сохраненного НПЛ, и сегодня эта традиция продолжается, хотя мало кто ставит под сомнение основные выводы Шахматова. В советскую эпоху положение осложнялось тем, что древнерусскую историю зачастую писали исследователи, филологической подготовкой не обладавшие, но даже если не обращать внимания на крайности, специалисты и поныне слишком часто опираются на фразы и конструкции ПВЛ, вторичные по отношению не к некоему гипотетическому тексту, а к вполне доступному тексту НПЛ. Основная черная работа для историка была проделана О.В. Твороговым, который вновь тщательно сличил тексты обеих летописей (Творогов, 1976. С. 3-26). Историк, желающий оспорить его выводы, может сам проделать ту же работу и представить новые аргументы, но просто опираться на заведомо вторичный текст он не вправе, как не вправе приводить условные летописные даты, никак их не обосновывая.» (Цукерман К. Перестройка древнейшей русской истории // У истоков русской государственности: историко-археологический сборник. СПб., 2007 )

    Цитаты из статьи Творогова я Вам уже приводил. Что мне подсказывает что когда я доберусь и до других цитируемых Вами авторов, результаты будут такими же.

  6. Денису:
    «как и любая красивая гипотеза антинорманистов».

    Выражение «красивая» к термину «научная гипотеза» согласитесь, не совсем походит. Красивой может быть выдумка — а научная гипотеза должна быть доказательной и объяснять непротиворечиво имеющиеся факты.
    Есть две гипотезы: согласно одной русь — народ, племя или общность, согласно второй — русь профессиональный термин, по крайней мере вначале — обозначавший норманнские дружины. Поиск племени или крупной группы норманнов называвшихся русью далеко еще не окончен. Но пока более убедительной представляется вторая гипотеза.

    Показательно в плане второй гипотезы что во время набегов норманнов-урдуманийя на Севилью в 840-х годах мусульмане (согласно ибн-Якуби) называли их ар-Рус, примерно также как финны называли варяжские дружины — ruotsi.
    Вероятность того что именно русы устроили набег на Севилью — весьма низка, хотя при скорости передвижения норманнских судов — (4-5 узлов при благоприятном ветре как показали плаванья реконструированных норманнских судов)абсолютно невозможным это тоже признать нельзя.
    Свидетельство Якуби на мой взгляд убедительно подкрепляет версию о скандинавском характере руси.

    КНИГА СТРАН

    «Западнее города, который называют Джазира, [есть] город, называемый Севилья, на берегу большой реки. И в эту реку Кордовы вошли маджусы, которых называют русами, в году 229/843-44, и грабили, и жгли, и убивали (…). Это — Андалусия на западе, на море, которое начинается в море Хазар».

    Примечания:

    «Автор называет русами норманнов, нападавших в 843-844 гг. на атлантическое побережье Франции и Испании. Сведения об этих событиях сохранились в латиноязычных источниках (их обзор см.: Куник, Розен. Ч. I. С. 161-191). Информацию ал-Йа’куби, однако без упоминания русов, повторяет ряд более поздних авторов (см.: Гаркави 1870. С. 61-71; Калинина 2001. С. 191-199). В XIX в. указанный фрагмент послужил существенным доводом ученых, отстаивавших, со ссылкой надданные ал-Йа’куби, идентичность русов и норманнов. В ряду восточных авторов ал-Йа’куби — единственный, кто впрямую отождествляет эти народы».

    1. «Поиск племени или крупной группы норманнов называвшихся русью далеко еще не окончен. Но пока более убедительной представляется вторая гипотеза.»

      А кто ищет и где? Если только в Скандинавии, то почему бы не поискать в других местах, например, на противоположном берегу Варяжского моря? Вторая гипотеза считается убедительной в силу продолжающихся поисков первой. Но с логической точки зрения такая позиция двух гипотез совершенно не определяет, что вторая официально верная. Свидетельства второй — косвенные улики, которые в принципе не могут быть прямыми доказательствами верности чего-либо. Что ещё мне не нравится в этом, так это то конкретное замечание, что арабы напрямую с норманнами не сталкивались, но почему-то проявили офигенную прозорливость в способности отличать западных от восточных — восьмое чудо света. Из того, что арабы не сталкивались с норманнами можно говорить только одно, все сведения они получают через десятые руки и достоверность таких сведений арабов можно с полным правом подвергать жесточайшей критике.

      А можно мне расшифровать, как это «на западе на море, которое начинается в море Хазар(Каспийское)»? Я понимаю, что представления в то время о географии были весьма своеобразные, но просто я для себя хочу как-то связать северное атлантическое побережье с Каспийским морем.

      И ещё вопрос, у норманнов есть сведения о набегах в это время на Сивилью?

  7. Для Олега

    — согласно второй — русь профессиональный термин, по крайней мере вначале — обозначавший норманнские дружины. —-

    Приведите хотя бы один пример где норманнские дружины сами себя называют русью,ruotsi, а также хотя бы один пример где их так называют в аутентичных рассматриваемому времени письменных источниках ?

    —«Показательно в плане второй гипотезы что во время набегов норманнов-урдуманийя на Севилью в 840-х годах мусульмане (согласно ибн-Якуби) называли их ар-Рус, примерно также как финны называли варяжские дружины — ruotsi—-

    Пример и доказательство того что финны называли варяжские дружины — ruotsi?

    —Свидетельство Якуби на мой взгляд убедительно подкрепляет версию о скандинавском характере руси.—-

    Олег, я же Вам давал ссылку на работу Калининой где подробно рассматривается этот вопрос, но вы эту работу упорно игнорируете. А ведь там в самом начале написано
    «История нападения норманнов на Севилью в 844 г. изучалась более 150 лет. Как справедливо заметила Л. А. Семенова, представившая краткий историографический обзор проблемы, информация «Книги стран» арабского ученого IX в. ал-Йа’куби до сих пор не имеет удовлетворительной интерпретации, но использовалась в качестве аргумента для обоснования норманнской теории (1). Именно сведения ал-Йа’куби привлекли внимание к нашествию норманнов на Севилью в 844 г., ибо он, кратко сообщив о случившемся, назвал нападавших «ал-маджус, которых именуют ар-рус» (2).» (Калинина Т. М. Арабские ученые о нашествии норманнов на Севилью в 844 г.)

    Есть здесь и еще один момент на который исследователи упорно не обращают внимание.
    «Маджусы. В исламской традиции так называются приверженцы религии зороастризма, который до завоевания Ирана мусульманами был государственной религией Ирана. В мусульманском Иране зороастрийцев также называли гебрами. В настоящее время малочисленные общины гебров проживают в Иране, преимущественно в Кермане. Большая зороастрийская община проживает также в Индии. Слово «маджус» упоминается в аяте Корана 22: 17.
    (Источник: «Исламский энциклопедический словарь» А. Али-заде, Ансар, 2007 г.)

    «Аль-Куртуби в толковании этого аята сказал: (… Маджусы ; они огнепоклонники, которые верят, что основой Вселенной является свет и тьма….].
    Другой более поздний толкователь Курана Ибн Аашуур сказал: (Что касается маджусов , то они последователи религии, которая утверждает существование двух богов; Бог добра и Бог зла, и они относятся к персам. Расходятся на различные направления, которые в конечном итоге возвращаются к этим двум основам)»

  8. Сергею Б.

    В этой работе Калининой ,Сергей, Вы видите то, что хотите видеть, конечно можно в этом обвинить и меня, что у Цукермана я вижу его опровержение метода выделения «вставок» Шахматова, при принятии им гипотез Шахматова в целом.

    У Калининой стр.202. «Давно отмечен и тот факт, что в связи с набегами на Испанию не только ал-Иа’куби упоминал имя ар-рус. Подтверждением сведений ал-Йа’куби, как считал А. Мельвингер, были данные энциклопедиста X в. ал-Мас’уди, который тоже упомянул о каком-то набеге русов на Севилью «до 300 г. х.» (912 г.): «Жители Андалусии думали, что это были маджусы, которые приходят в это море каждые 200 лет через пролив, вытекающий из моря ‘Укийанус, но не через тот пролив, на котором стоит маяк. Я же думаю, а Аллах лучше знает, что этот пролив соединяется с морями Понт и Майотис и этот народ – ар-рус, о котором мы уже упоминали, ибо никто, кроме них, не ходит по этому морю, соединяющемуся с морем ‘Укийанус».

    далее, там же конечный вывод:

    «Арабские писатели не соприкасались, как правило, с представителями скандинавов. Тем не менее можно полагать, что одни арабские авторы отличали западноевропейских норманнов – ал-маджус или ал-урдуманийа – от восточноевропейских – ар-рус, другие же не имели точных и достоверных известий, что и вызывало замену одного термина другим. Слово АЛ-МАДЖУС при рассказах о норманнах определенно относилось к западноевропейским скандинавам; термин АЛ_УРДУМАНИЙА тоже применялся к отрядам норманнов, приплывавших из Атлантики в Испанию, и употреблялся в арабо-испанских хрониках; название же АР_РУС оказалось универсальным и ИСПОЛЬЗОВАЛОСЬ НЕ ТОЛЬКО ПО ОТНОШЕНИЮ К СКАНДИНАВСКИМ ВЫХОДЦАМ ИЗ ВОСТОЧНОЕВРОПЕЙСКОГО РЕГИОНА НО И ТОГДА КОГДА НАДО БЫЛО ПОЯСНИТЬ смысл других обозначений НОРМАННОВ.
    Что же касается конкретного похода 844 г. на Севилью, то он едва ли был совершен теми скандинавами, которые тревожили в 30-х и 60-х гг. IX в. Византию, появляясь со стороны Понта, действовали в Восточной Европе и участвовали в формировании Древнерусского государства. Вероятнее, его совершили даны или норвежцы (или отряды и тех и других), принимавшие в то время деятельное военное участие в политической жизни западноевропейских стран».

    Таким образом Т.М.Калинина делает совершенно справедливый вывод о том что арабы считали термина урдуманийа, маджус и ар-рус синонимами. И использовали их для пояснения природы народов, устраивавших набеги на побережья от Византии до Испании.

    Теперь уж Вы мне объясните как арабы могли использовать эти термины в качестве взаимозаменяемых при обозначении норманнов, если норманны и русы были разными народами!

    Или и Т.М. Калинина делает вывод, не следующий из всего что она тут написала?

  9. Когда я говорю об использовании финнами слова ruotsi в отношении норманнских дружин состоявших из данов, норвегов, свеонов (большей частью), я хочу подчеркнуть что такое отношение полностью соответствует выводу Т.М.Калининой, что точно также арабы всех норманнов универсально — свеонов, данов, норвегов, русов — называли ар-Рус «КОГДА НАДО БЫЛО ПОЯСНИТЬ смысл других обозначений НОРМАННОВ».

  10. Олегу:

    Остановитесь, Олег. Вы весьма уверенным галопом несётесь в ахинею. Вы только что, совершенно безосновательно, вывели ни чем не доказуемую цепочку ruotsi->свеи->варяги-свеи->норманны. Даже если допустить так, что получается: Norja(norjalainen) — Норвегия(норвежец), Tanska(tanskalainen) — Дания(датчанин),Saksa(saksalainen) — Германия(немец), ruotsi — варяги-норманны(норвежцы, датчане, шведы). Вот тут у вас выпадают шведы, у вас есть какие-то сведения о том, что шведов финны называли ещё как-то иначе, кроме как Ruotsi(ruotsilainen)? Таких сведений нет, не было и не могли даже существовать. Если вы так глубоко заблуждаетесь, то Калинина может совершать тоже самое?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Оценить: