В конце 2012 года, как раз в пору обсуждения в ТрВ-Наука моей статьи о фильме Задорнова и норманнской проблеме, на электронном портале «Самиздат» появились стихи Михаила Домова о моей персоне. Каюсь, я наткнулся на них случайно только что и с веселым любопытством прочитал. Я нашел адрес автора, попросил его разрешить мне воспроизвести их и вот привожу:
СОН Л. С. КЛЕЙНА
Заботы тонут в вине игристом,
Хоть непонятно такое мне.
Лев Самуилыч был норманистом
С друзьями вместе, наедине,
И вот представьте — ещё во сне.
Вон там кумиры навроде статуй
Надменно сверху на всех глядят.
А век который? А век — девятый.
Во сне и время пошло назад,
Глянь Самуилыч на Новый град.
На терема глянь, на мостовые,
Что деревянным всё было там,
Как и позднее по всей России,
Профессор знает, поди, и сам,
Не забывает и по ночам.
Проходит стража — щиты багряны,
Тут встрепенулся профессор вдруг:
Ну где любимцы его — норманны?
Славяне только одни вокруг,
А он норманнам первейший друг.
Профессор ищет и бродит с криком:
«Ау, норманны, спасите, SOS!
В народе местном и многоликом
Вас не находит мой чуткий нос.
Куда же леший вас всех занес?»
В заумной фразе не слишком ловкой
И смысл не так уж чтоб очень здрав.
Смеются люди: «Видать, головкой
Он повредился, с печи упав?
Не пей настойку из лютых трав»
«Идут варяги!», — в толпе вскричали,
Все повернулись — шли от реки
Бойцы в кольчугах из светлой стали,
Блестят шеломы, мечи крепки.
Нашлись норманны, нашлись-таки.
«А вот и Рюрик», — шепнули рядом,
И не смущаясь людей ничуть,
К вождю седому с холодным взглядом
Профессор с криком упал на грудь:
«Скажи по-шведски хоть что-нибудь!
Я твой поклонник! Такое диво,
Как в лотерее куш тысяч сто…»
Вождь отстранился, взглянул брезгливо
(Не прав профессор, здесь не лото)
И недовольно спросил: «Пошто?»
«Ведь правда, конунг, скажи, не вы ли,
Норманны, быстро и ловко так
Славян разбили и покорили…»
Тут перед носом мелькнул кулак,
И Самуилыч, упав, обмяк.
Проснулся в страхе. В мозгах гудело.
Ну что за сон был — кошмар один!
Раз получилось такое дело,
Вставать скорее. Скорее, блин!
А то приснится А.Г. Кузьмин.
Едва лишь буркнув: «А всё ж кремень я»,
Сражен профессор был наповал —
В стекле зеркальном у отраженья
Под левым глазом он увидал
Лилово-красный большой фингал.
Поскольку здесь те же споры представлены наглядно и назидательно, с трогательной простотой, решил, что надо отозваться. Я тоже писал стихи, и даже печатал (в мемуарах). Но здесь поэтическому воображению лучше противопоставить прозу.
Начать с того, что в IX веке не было деревянных мостовых в Великом Новгороде и самого Новгорода не было. Не было такого названия. Византийский император упоминает «Немогард» только в середине Х века. С этого времени ведет происхождение Новгорода акад. М. Н. Тихомиров (а по его данным отмечаются и юбилеи города). Это подтверждает археология — именно тогда была возведена крепость, с которой связывают название Новгород. На всей территории новгородского кремля не зафиксировано культурных отложений даже первой половины Х века. Но поселок ильменских славян на месте будущего города был. Арабы называли его во второй половине IX века Слава, Салау, что соответствует названию одной из древнейших частей город — Славно (Славенский конец).
А в 2 км к югу от Новгорода находилась крепость, называемая историками «Рюриково городище». Она раскопана чл.-корр. РАН Е.Н. Носовым. Вот там и был «город» 1Х-Х веков, откуда затем центр переместился к северу, получив название Нового города. Как же назывался этот старый город (впоследствии там была резиденция новгородских князей)? В скандинавских сагах к ильменскому центру применялось название Холмгард, Холмгарор, что означает «островной город» и никак не подходит к самому Новгороду (это по исследованиям Б. Клейбера и Е.А. Мельниковой). Возможно, что тут отразилось славянское название Холм-город (это предположение Т.Н. Джаксон). Это название вполне подходит к Рюрикову городищу — оно на возвышенности, на холме. В немецких источниках тот же город называется Острогард. Существенно, что в IX веке здесь Носов отмечает наличие скандинавов среди жителей. А еще раньше, в VIII веке, они появились в Ладоге и низовьях Волхова.
Домов убежден, что норманнов (скандинавов) на Руси в это раннее время не было и просто не могло быть. Но в отличие от него я в IX веке побывал не во сне, а наяву, и не один, а вместе с большой дружиной археологов. Именно археология предоставила нам такую возможность. Жаль, что с нами не было Михаила Ивановича Домова. Но зато с нами был ярый воитель за антинорманизм, можно сказать полководец антинорманизма начальник Гнездовской археологической экспедиции проф. Даниил Антонович Авдусин, наследственный антинорманист (его учитель А.В. Арциховский тоже был проповедником антинорманизма). Всю жизнь Даниил Антонович воевал с открытым забралом против «норманистов», каковыми он считал многих москвичей и нас — меня с моими учениками в Петербурге. А к концу жизни (в 1988 году) по результатам своих раскопок в Гнездовском могильнике (под Смоленском) сокрушенно признал: да, скандинавы в Гнездове были с самого начала, и было их «во много раз больше», чем предполагалось. Ангажированная журналистка Н.И. Васильева, распространявшая пропаганду антинорманизма, заявила во всеуслышание о предательстве пожилого профессора из Московского университета: он переметнулся. Но Авдусин был не ангажированный журналист, он был ученый и не мог не верить своим глазам. И московские ученики его ныне никак не антинорманисты, а в одном строю с нами.
Со своими учениками я проверял по могильникам древнее население. Разумеется, мы не могли попросить их поговорить по-шведски или по-славянски. Но мы видели их вещи, мы могли выделить те вещи, которые не идут в торговлю (например, подвески в виде молоточков Тора), еще важнее — мы классифицировали обряд погребения. Он всё-таки разный у разных этносов и разных вер. Скажем, взять Ярославское Поволжье. Когда мы там выделили для IX-X веков те погребения, которые опознаваемы, и подсчитали, то получили такие цифры: славян — 13%, скандинавов — 14%, остальные — финно-угорские народности. Кто там нас спросит «Пошто?»
Домов и Рюрика считает славянином (ну, по Кузьмину — западным). Что же имя это значит по-славянски? Для сторонников Кузьмина — рарог, т.е. у западных славян «сокол». Но, во-первых, имя «Сокол» у славян неслыханное, во-вторых, каким образом «рарог» превратилось в Рюрик? Как у жеманной дамочки Анны Павловны Шарамыкиной в водевиле «Юбилей» у Чехова, «Петербург» от сложения губ сердечком превращалось в «Пютюрбюрг»? А вот скандинавское Хрёрек, Рурикр, современное Рурик (родственное Хрёдерик, Родриго), переводящееся как «знатный славой», закономерно переходит в славянское Рюрик.
Впрочем, даже попросить людей IX-X веков на «пути из варяг в греки» поговорить по-шведски можно. Тот же Константин Багрянородный сообщает два ряда названий Днепровских порогов. Один ряд славянский — император неплохо передает греческими буквами славянские звучания: «островунипрах» — островной порог, «неясыть» — современный Ненасытец, «вулнипрах» — волновой порог и т. д. Всё можно понять. А вот ряд его «русских» названий понять сходу нельзя: Улворси, Аифор, Варуфорос, Струкун, Леандри — со славянских языков они совершенно не читаются, зато расшифровываются со старошведского: «островной», «свирепый», «волновой», «падающий» и т. д. Кто же это сообщил императору шведские названия Днепровских порогов? Да еще назвался при этом «русскими»? А вспомним, что финны и эстонцы до сих пор называют «руосси» не славян, а скандинавов, шведов. А русская летопись сообщает о приходе из-за моря варягов, зовомых «Русь», «от них же и ны прозвашася» (от них же и мы прозвались).
Коль скоро Вы, Михаил Иванович Домов, нарисовали себе совершенно другую картину девятого века, милую Вашему сердцу, то я хорошо понимаю вашу горячую жажду поставить мне «лилово-красный большой фингал под левым глазом» руками западно-славянских варягов: «тут перед носом мелькнул кулак, и Самуилыч, упав, обмяк». Так ведь не получается. Конечно, во сне всё возможно, но сон-то не мой!
Еще две вещи мне хочется уточнить. Первая — я совершенно непьющий. Поэтому начало Вашего стихотворения о том, что «заботы тонут в вине игристом», не по адресу. Я понимаю, «игристом» понадобилось для рифмы к «норманистам», но не так уж трудно найти другие рифмы — «монистом», «чистом», «гористом» и т. д. Вторая вещь — Вы считаете меня норманистом, приверженцем теории норманизма: «славян разбили и покорили». Да нет такой теории. Это жупел, созданный антинорманистами для оправдания собственной «борьбы». А мы, большинство историков и археологов, занимающихся древностями Руси, просто стараемся непредвзято анализировать факты и честно сообщать результаты народу. Чтобы народ мог трезвыми глазами взглянуть на яркие, но скороспелые картины, лестные и фантастические, рисуемые любителями. Историю надо видеть такой, какой она была, а не такой, какой ее хотели бы сформировать Вы. Вы над нею не властны, хоть Вы и Михаил Иванович.
Еще замечание Николаю Шубенкову.
Не нужно устанавливать общие законы на недостаточных основаниях, а затем из них выводить конкретные нормы поведения давних людей. Это очень большой риск попасть впросак. Всякое могло быть, жизнь очень разнообразна.
Вы пишете: «Зато второй вариант (при условии южной локализации изначальной Руси ) разрешает практически все противоречия…». Ох, если бы все противоречия так легко разрешались! К тому же это абсолютно невыполнимое пожелание, потому что южная локализация изначальной Руси ну никак не получается. Русь с севера, хоть тресни! В настоящее время южная локализация предлагается только малограмотными (в лингвистическом плане) — по простым созвучиям. Игнорируя системные связи.
Денис: «Да, но открыв карту мы замечательно локализуем территориально и германцев, и англян, и пруссов, и ободритов, и венедов, и полабов, и ливов, и эстов, и сумь, и чудь, и полян, и древлян, и свеев, и данов, и мурман, но нигде не возможно локализовать свейское племя русь, и свеям неизвестно какое-либо ихнее племя русь».
ЛСК: Русь была меньшей общностью, к тому же исчезнувшей в местах изначального проживания к историческому времени. Если «русь» не было самоназванием, то и топонимов там не могло остаться. К тому же, открыв карту, мы вовсе не так уж «замечательно локализуем» чудь, мурман и многих других. Идут споры об их локализации. Да и границы германцев — дело очень спорное. И принадлежность к ним для многих племен под вопросом. А звали их не только славяне иначе, чем они сами, но и французы и турки (альман) и итальянцы (тедеско) и финны (сакса).
Почему финны зовут славян «веняя», понятно: по преемственности от венедов. Почему назвали каких-то близких свеев «руотси», можно спорить. Но бесспорно, что назвали и перенесли название на всех свеев, и с этим ничего не поделать.
ЛСК:
10.11.2013 в 9:10
«…Николаю Шубенкову. Скуфь — это поздний и редкий термин, образованный по образцу летописных терминов в то время, когда «Русь» уже было вполне нормальным южным термином. Современники скифов так скифов не называли.»
Как же, Лев Самуилович? И чудь, и сумь, и скуфь — летописные термины:
«… И бѣ множество ихъ, сѣдяху бо по Бугу и по Днепру оли до моря, и суть городы ихъ и до сего дне, да то ся зовяху от Грѣкъ Великая скуфь.
Почему же мы одни термины выделяем, а другие игнорируем? Если тут и есть «система» — то это нормы словообразования в древнерусском (славянском) языке, больше ничего.
ЛСК:
10.11.2013 в 11:01
«Еще замечание Николаю Шубенкову.
Не нужно устанавливать общие законы на недостаточных основаниях, а затем из них выводить конкретные нормы поведения давних людей. Это очень большой риск попасть впросак. Всякое могло быть, жизнь очень разнообразна…»
Ну не велика беда, если попаду впросак — мне ж не диссертацию защищать…:)
Если повсеместная практика — это недостаточное основание, то что тогда достаточное? В то время как трактовка события как некий «договор» — уникальная и небывалая вещь. Могло конечно быть — только нет таких примеров. Если бы так было — таким событием можно было бы гордиться, как проявлением беспримерной государственной мудрости :)
«… В настоящее время южная локализация предлагается только малограмотными (в лингвистическом плане) — по простым созвучиям. Игнорируя системные связи…»
Лев Самуилович! Сергей здесь привел достаточно нелингвистических аргументов в пользу именно южной локализации. А что касается лингвистики — Вы же сами говорите, что главное — соседи называли Русью; а значит — необязательно выводить от речки Рось или чего-то другого. Летописец дважды говорит о том, что «началась прозываться Русская земля»: вначале — о более раннем периоде, и при этом ссылается на внешний источник (Сергей приводил еще дополнительные свидетельства), к тому же понятно, что имя народа не возникает в одночасье — это требует времени; второй раз — он не ссылается ни на кого. Если два сообщения противоречат друг другу — как мы должны поступить? По логике научного подхода — принять первое, подкрепленное независимыми свидетельствами. А противоречивость второго — попытаться объяснить.
Например: летописец собирает сведения для своего труда, общается с людьми. Спрашивает какого-нибудь финноязычного: -так откуда князя-то призвали?-
тот отвечает: -из Руотси!-
«Ааа, — думает летописец — так вот откуда есть пошла Русская земля!»
Всякое могло быть…:)
Николаю Шубенкову.
В сущности, этнонима Скуфь не было. Было замечание одного из летописцев (видимо, монахов), привыкшего к летописному термину Русь и подобным (Жмудь, Сумь и т. п.), что греки якобы зовут славян Великая Скуфь (греки, конечно, не так звали). Это не этноним. Это индивидуальная книжная конструкция одного летописца. Некорректный перевод греческого термина. В северный ряд это не входит и ряда не нарушает.
Почему славяне переняли чужой северный термин? Сначала потому что не было у славян своего термина для чужого племени, явившегося из-за финнов с готовым именем (от финнов). Потом эти чужаки, поняв, что их зовут здесь так, переняли это название вместе с языком в ходе ассимиляции. Ну а дальше всё понятно.
Немцы, приехав в Россию и выучив язык, представляются как немцы, а не как дойче. В Малой Азии они представляются как «альман», иначе не поймут. В Финляндии — как сакса (первыми германцами Центральной Европы, с которыми финны познакомились, видимо, были саксы).
Прибалты долго звали восточных славян кривс — для них все восточные славяне были те же кривичи, их ближайшие соседи. Так и для финнов Руотси, русь — это вся Швеция.
Сергею Б.
Насчет «языческих храмов славян» покойной Русановой. Она со своим супругом сделали много для изучения восточно-славянских святилищ, но надежных храмов у этих авторов не было. Всё, что у них было по этому частному вопросу, взято у акад. Рыбакова и вертится вокруг Збручского идола. А я в статье о Киевских святилищах показал, что это всё вымыслы, и моя трактовка принята почти всеми специалистами. О Збручском идоле я также писал, что его трактовка у Рыбакова ошибочна. А недавно Збручский идол оказался изделием XIX века. Есть очень убедительная статья украинских авторов.
Льву Самуиловичу:
«Русь была меньшей общностью, к тому же исчезнувшей в местах изначального проживания к историческому времени.»
Вы сейчас занимаетесь сочинительством. Тем более, если оно исчезло, то идти за князем в те исторические времена было некуда и не к кому. И не могли в таком случае славяне перенять на себя этот этноним от исчезнувшего племени. Мы бы его переняли только в одном случае, я думаю, — ассимиляция славян внутри этого этноса, но в период переселения народов именно славяне ассимилировали внутри себя другие народы и этнонимы этих народов в большинстве случаев растворялись в этнониме «словене».
«Если «русь» не было самоназванием, то и топонимов там не могло остаться.»
Логично, согласен. Одно «но», таких топонимов и гидронимов полно в Европе, по эту сторону Балтийского моря.
«Почему назвали каких-то близких свеев «руотси», можно спорить. Но бесспорно, что назвали и перенесли название на всех свеев, и с этим ничего не поделать.»
Спорить бесполезно, потому что даже финны не знают почему оно так. Да перенесли, осталось определить не только этимологию этого слова, но и время появления этого этнонима у финнов. Факт конечно есть, но вот нет факта того, как, когда и по какой причине свеи стали у финнов ruotsi. А я могу дать такое предположение:
Вспомним, что Нестор перечисляя племена, на месте балтийских славян ставит русь и варягов. Археологические находки в средней Швеции, которые имеют отношение к балтийским славянам. Возможно, что переселенцы из балтийских славян в Швецию и обозвались финнами ruotsi, что потом распространилось на всех шведов в языке и сознании финнов, но у славян шведы всегда были и есть свеи/свеоны.
Льву Самуиловичу:
Добавлю к предыдущему комментарию. Из моего предположения вытекает то, что ruotsi только в случае заимствования финнами из славянского «русь/рус/рос». У финнов очень много заимствований именно из славянского, шведские, как я говорил происходили уже в более современное время.
Денису.
Нет, если бы происходило противоположное заимствование, то не получилось бы Руотси, получилось бы что-нибудь типа «Rusi», «ruuski» или «Rossija». Например из рубля получилось rupla, из Питера (Петербург) — Pitari.
«T» ни из каких соображений не вставляется.
Денису.
Мое предыдущее письмо (об исчезновении свейской руси к историческому времени на местах их изначального поселения) вы не поняли. Я имел в виду, что Рюрик «поял по собе всю русь» и таким образом оно исчезло на местах прежнего поселения и появилось сначала в СЗ ареале восточных славян, а потом и в Поднепровье. Никаким сочинительством я не занимаюсь. Я стараюсь как можно объективнее и корректнее истолковать источники. Сочинительством заниметесь как раз Вы, приписывая финнам заимствование наименования шведов от славян. С какой стати? Шведы ведь живут с другой стороны от финнов, чем славяне. Вот заимствование славянами у финнов этого наименования понятно, если со шведами сначала познакомились финны, а потом славяне.